Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Bienvenue à toi, Marie !
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Eh bien ; bienvenue Marie!
Tu vas voir, plus on devient professionnel dans ce qu'on aime, plus on est amateur!
Amateur (du latin amate : aimer) : qui aime ce qu'il fait, le fait par amour.
Tu vas voir, plus on devient professionnel dans ce qu'on aime, plus on est amateur!
Amateur (du latin amate : aimer) : qui aime ce qu'il fait, le fait par amour.
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Bon, j'arrive ici sur la pointe des pieds...
Et si je suis là, c'est la faute à Chrysopale ! Vous savez donc (presque) tout.
bon, je m'en vais fureter sur le forum...
Et si je suis là, c'est la faute à Chrysopale ! Vous savez donc (presque) tout.
bon, je m'en vais fureter sur le forum...
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Bienvenue parmi nous, Lal.
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Bienvenue Lal
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
- Chrysopale
- Membre / Member
- Posts: 1767
- Joined: 23 May 2007 22:40
- Location: Trop au nord, 'fait froid...
- Contact:
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
J'ai rien fait moi!
Mais bienvenue ici Lal
Mais bienvenue ici Lal
Essayons d'être heureux, ne serait-ce que pour donner l'exemple. (Prévert)
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Et le "presque", c'est quoi?Lal wrote:Vous savez donc (presque) tout.
Lal wrote:Et si je suis là, c'est la faute à Chrysopale !
Chryso...! C'est pas bien de mentir! Pour ta punition tu devras nous amener une autre amie!Chrysopale wrote:J'ai rien fait moi!
Bienvenue pami nous Lal!
Bon "furetage". Te décourage pas... il y a pas mal de choses à voir! Alors reviens-nous souvent!
Et euh... merci à Chryso. On te doit combien?
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Pour répondre au "presque" d'Anuanua, je ne suis pas une amie de Chrysopale, mais un ami. c'est vrai que le pseudo n'est peut-être pas explicite...
Je ne sais pas encore si je pourrais vraiment apporter ma pierre à l'édifice Loka mais je peux au moins faire bénéficier de mes quelques connaissances en tibétain (pour quelques hurluberlus comme moi que ça intéresseraient...)
Je ne sais pas encore si je pourrais vraiment apporter ma pierre à l'édifice Loka mais je peux au moins faire bénéficier de mes quelques connaissances en tibétain (pour quelques hurluberlus comme moi que ça intéresseraient...)
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Excellente idée, nous avons quelques demandes en tibétain et pas souvent de membre pour répondre
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Bof... entre hurluberlus nous devrions nous comprendre! Moi je m'occupe de la mise à jour du dico en reo ma'ohi (langue indigène de Tahiti et ses îles). D'ailleurs mon pseudo, qui est un prénom autant pour filles que pour garçons, signifie "arc-en-ciel" dans celle langue (d'où mon avatar). C'est une langue qui se meurt, hélas, tuée par la société mondialiste moderne et l'envahissement français. On a francisé les ma'ohi mais pas "polynésié" les colons français. Un exemple en est le dictionnaire tahitien-français de l'Académie Tahitienne Fare Vana'a : unidirectionnel tahitien-français. Ainsi, si un ma'ohi veut savoir comment demander "Eaha to 'oe huru?" à un français, il le peut. Mais si un français veut savoir comment demander "Comment allez-vous?" à un anoanotupu (indigène polynésien), il ne le peut pas.Lal wrote:mais je peux au moins faire bénéficier de mes quelques connaissances en tibétain (pour quelques hurluberlus comme moi que ça intéresseraient...)
Quelque chose comme si un tibétain veut apprendre le chinois et si un chinois veut apprendre le tibétain, quoi! C'est pas tout à fait symétrique!
Cependant, le Tibet étant plus connu que la Polynésie (sauf pour exploitation touristique), tu risques de recevoir (un peu) plus de demandes que j'en reçois pour le reo ma'ohi...
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
- Chrysopale
- Membre / Member
- Posts: 1767
- Joined: 23 May 2007 22:40
- Location: Trop au nord, 'fait froid...
- Contact:
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
J'en connais deux qui risquent de s'entendre...
Faut pas avoir peur Lal, avec le tibétain, tu as ta place toute désignée ici. Je n'ai pas de langue bizarre à mon actif à faire valoir... alors je mets juste mon grain de sel...
Faut pas avoir peur Lal, avec le tibétain, tu as ta place toute désignée ici. Je n'ai pas de langue bizarre à mon actif à faire valoir... alors je mets juste mon grain de sel...
Essayons d'être heureux, ne serait-ce que pour donner l'exemple. (Prévert)
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Les dix fils de Loka n'aiment pas les pierres.Lal wrote: Je ne sais pas encore si je pourrais vraiment apporter ma pierre à l'édifice Loka
Ahem... Bienvenue sinon et merci pour ta présentation
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Me revoilà...
Après que je me sois identifiée, en doutant que mon compte soit toujours actif, la page d'accueil m'a annoncé:
Last visit was: 20 Nov 2004 14:36
A l'époque, j'étais tombée sur Freelang par l'intermédiaire d'un moteur de recherche, en quete d'un dictionnaire en ligne.
Cinq ans après, via Google, je reviens, car je vais tenter l'ESIT l'année prochaine...
Suite à ces cinq ans passés à l'étranger!
Décidément, quand on est un(e) passionné(e) des langues, Freelang est un passage obligé!
Après que je me sois identifiée, en doutant que mon compte soit toujours actif, la page d'accueil m'a annoncé:
Last visit was: 20 Nov 2004 14:36
A l'époque, j'étais tombée sur Freelang par l'intermédiaire d'un moteur de recherche, en quete d'un dictionnaire en ligne.
Cinq ans après, via Google, je reviens, car je vais tenter l'ESIT l'année prochaine...
Suite à ces cinq ans passés à l'étranger!
Décidément, quand on est un(e) passionné(e) des langues, Freelang est un passage obligé!
Pas d'accents circonflexes sur mon clavier!
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
(oooh... je redécouvre mon avatar... mignon!)
Pas d'accents circonflexes sur mon clavier!
Re: Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?
Tu sais, Freelang est accessible de l'étranger aussi, pas besoin de nous quitter si tu repars !
Bon, welcome back, alors !
Bon, welcome back, alors !
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone