recherche de post dans le forum

Aide à l'utilisation du forum ou des services LokaNova (mail, ...).
(Aide, Bug, Erreurs, ...)
User avatar
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3452
Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris

recherche de post dans le forum

Post by kyliane » 31 Mar 2004 15:38

Bonjour :D

Suite à l'idée de Beaumont d'indiquer sur les post "tel mot en X langues" la mention XL, j'ai tenté de faire une recherche par la fonction appropriée avec ces deux lettres en mots clés...apparement ça ne marche pas :-?

Quelqu'un a une idée?

Merci d'avance

Kyl :hello:

User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31587
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya » 01 Apr 2004 01:28

Euh, très bonne question :-? C'est vrai que c'était quand même un des avantages de la chose, bizarre :confused:

User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 6977
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont » 01 Apr 2004 04:19

Je pense que tout ce qui est entre crochets doit être considéré comme du code et ignoré par le moteur de recherche. :-?

...

Non, je n'y avais pas pensé avant ! :lol:

D'ailleurs je suis aussi très ennuyé pour le forum Voyages, puisque tous les noms de pays sont mis entre crochets.

Attendons quand même la confirmation de Latinus.
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.

User avatar
Latinus
Admin
Posts: 22401
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus » 01 Apr 2004 12:47

(recherche dans les titres et messages (par défaut))

Recherche de [TUNISIE] : résultat OK

Recherche de TUNISIE : résultat identique


7 résultats trouvés:

1er : Forum Voyages : [TUNISIE] Des questions ?


Par contre, les infos "search_word" de la base de données sont écrites à la création du topic et je ne pense pas qu'elles soient modifiées lorsque le titre est édité.
Il faudra tester avec un nouveau topic créé comme cela.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.

User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31587
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya » 01 Apr 2004 13:09

Latinus wrote:Il faudra tester avec un nouveau topic créé comme cela.
Non plus :(

User avatar
Latinus
Admin
Posts: 22401
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus » 01 Apr 2004 13:11

Et pourtant ça marche pour "voyages" ?
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.

User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31587
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya » 01 Apr 2004 13:14

Latinus wrote:Et pourtant ça marche pour "voyages" ?
Allergie au XL peut-être ?

User avatar
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3452
Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris

Post by kyliane » 01 Apr 2004 13:15

J'espère que j'ai bien compris lat, j'ai créé un post dans freelang fr qui s'appelle [XL] "de rien"...

Recherche par de rien : ok
Recherche par [XL] ou XL : niet, nada, que dalle!

Donc apparement c'est XL qui ne lui plaît pas...(pas assez de lettres?)

C'est vraiment dommage, ce serait bien pratique de rechercher les post de traduction en x langues comme ça :p

Kyl :hello:

User avatar
Latinus
Admin
Posts: 22401
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus » 01 Apr 2004 13:15

kokoyaya wrote:Allergie au XL peut-être ?
suis en train de faire des tests.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.

User avatar
Latinus
Admin
Posts: 22401
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus » 01 Apr 2004 13:22

réponse:

XL = trop court
Il faut au moins 3 caractères entre les [ ] pour que la recherche donne un résultat de recherche sur les titres. Si on fait une recherche sur [XL], il y'a un résultat : ce topic-ci, dans le contenu des messages.

@+
Lat

:hello:
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 01 Apr 2004 13:29

il ne reste plus qu'à aller dans la grande taille [XLL] ou dans toutes les tailles [XLS] il manque le M dans ce cas
Pile ou face?

User avatar
Latinus
Admin
Posts: 22401
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus » 01 Apr 2004 13:31

non, il reste surtout à décider d'une chaîne de caractères qui remplisse les critères de :

- clarté
- limitations techniques

Laissons Beaumont cogiter sur la chose.
Last edited by Latinus on 01 Apr 2004 13:43, edited 1 time in total.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 01 Apr 2004 13:40

:confused: j'ai encore dit une connerie!!!

je crois que je n'ai pas bien compris le problème: c'est de repérer les posts consacrés à la traduction dans toutes les langues par rapport à ceux qui ne le sont pas (pour aider par exemple dans la constitution des dictionnaires)? pourquoi distinguer les recherches de traduction vers une langue de ceux qui le sont vers toutes les langues et ne pas distinguer simplement les [tradmot] (qui peuvent etre aussi des traductions d'expressions comme "de rien" ou "joyeux anniversaire" des autres (discussions sur la langue, traductions de petits textes etc.)?
Pile ou face?

User avatar
Latinus
Admin
Posts: 22401
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus » 01 Apr 2004 13:46

ann wrote::confused: j'ai encore dit une connerie!!!
Non, c'est juste que je n'ai pas toujours l'esprit à la blague... ça dépend des sujets et du moment.
ann wrote: je crois que je n'ai pas bien compris le problème: c'est de repérer les posts consacrés à la traduction dans toutes les langues par rapport à ceux qui ne le sont pas (pour aider par exemple dans la constitution des dictionnaires)? pourquoi distinguer les recherches de traduction vers une langue de ceux qui le sont vers toutes les langues et ne pas distinguer simplement les [tradmot] (qui peuvent etre aussi des traductions d'expressions comme "de rien" ou "joyeux anniversaire" des autres (discussions sur la langue, traductions de petits textes etc.)?
C'est simplement pour éviter les posts à répétition sur des topics qui ne sont pas forcément en première page... et on peu très bien créer un lien qui renvoie vers la liste complète des topics "[XL]", cela évite l'apparition de topics "machin dans telle langue" alors que la réponse existe dans un topic "xl". De plus, cela permet à ces topics de se compléter dans le temps, puisque plus facilement repérables.
Pourquoi distinguer? Ben la distinction est déjà faite à la base... "truc dans toutes les langues" c'est tout à fait autre chose que "truc en anglais svp".
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 01 Apr 2004 13:49

Oui mais parfois on a déjà répondu plusieurs fois pour différentes langues ça permettrait d'avoir au moins déjà ces réponses. Pour "de rien" par exemple on avait déjà traduit "you're welcome" dans le forum anglais...
Pile ou face?

Post Reply