trabajo

¡Bienvenidos al foro Freelang en español!

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
claudia aguirre
Guest

trabajo

Post by claudia aguirre »

Quisiera que me hicieran el favor de traducirme este texto lo mas inmediato posible. gracias

Estimado señor Chris:


Es un gusto saludarle:

En este caso los precios de la competencia estan bajo con relacion a sus precios, segun mi recorrido en el sondeo de mercado de los lugares que visite. Asi mismo plantearles nos otorgeun descuento (30%)al momento de ordenar en los productos (mascarilla, body, exfoliantes para pies y manos).

No omito manifestar, que estamos interesados en comercializar sus productos, para ello, le adjunto pedido sugerido con el que empezariamos a trabajar.

En espera de sus comentarios,

atentamente,

Georgina Rojas
Div. cosmeticos
Diinsa-Nicaragua
Tel.505-2691155
User avatar
MOHICAN
Membre / Member
Posts: 1535
Joined: 25 Dec 2004 15:55
Location: Salamanque

Post by MOHICAN »

¿Traducción a qué idioma?

Te he hecho algunas correcciones (de acentuación en su mayoría).



Estimado señor Chris:


Es un gusto (Es un placer, Encantado de) saludarle:

En este caso los precios de la competencia están bajos con relación a sus precios, según mi recorrido en el sondeo de mercado de los lugares que visité. Asimismo plantearles nos otorguen un descuento (30%) al momento de ordenar en los productos (mascarilla, body, exfoliantes para pies y manos).

No omito manifestar que estamos interesados en comercializar sus productos. Para ello le adjunto pedido sugerido con el que empezaríamos a trabajar.

En espera de sus comentarios,

atentamente,

Georgina Rojas
Div. cosmeticos
Diinsa-Nicaragua
Tel.505-2691155
Es ist die Dunkelheit
Post Reply