¿Qué significa...

¡Bienvenidos al foro Freelang en español!

Moderators: didine, Beaumont, kokoyaya, Manuela

Post Reply
User avatar
CEREBRUM
Membre / Member
Posts: 455
Joined: 27 Oct 2004 03:11
Location: México, Tuxtla Gtz, Chiapas
Contact:

¿Qué significa...

Post by CEREBRUM » 01 May 2006 20:36

¿Qué significa lo que está inscrito en el escudo de la URSS?

Image

Gracias por sus amabilidades...
Me miran como si fuera un idiota; sin embargo, soy inteligente y ellos no se dan cuenta. (Fiodor Dosteisvki)

User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9992
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine » 01 May 2006 20:52

It means "Working men of all countries, unite!" in the languages of each republic that made up the USSR.

:hello:

User avatar
kamikakushi
Membre / Member
Posts: 559
Joined: 04 Jul 2003 10:50
Location: Rennes

Post by kamikakushi » 01 May 2006 20:54

Que traducido en español sembra significar " Proletarios de todos los paises, unios!" :)

:hello:
千と千尋の神隠し。

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6117
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela » 02 May 2006 21:06

Que a su vez es la última frase del "Manifiesto Comunista" escrito por Marx y publicado en 1848...
Guten Tarte! Sorry for the time...

User avatar
CEREBRUM
Membre / Member
Posts: 455
Joined: 27 Oct 2004 03:11
Location: México, Tuxtla Gtz, Chiapas
Contact:

Post by CEREBRUM » 02 May 2006 22:25

Gracias amigos/as :drink:
Me miran como si fuera un idiota; sin embargo, soy inteligente y ellos no se dan cuenta. (Fiodor Dosteisvki)

User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 » 11 May 2006 00:45

Manuela wrote:Que a su vez es la última frase del "Manifiesto Comunista" escrito por Marx y publicado en 1848...
nosotros ya hamos lido ese libro de Marx y Engels en portugués, y nosotros puedemos reconecer la frase "working men of all countries, unite!" como la frase "proletários de todos os países, uni-vos!".

saludos,
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil

Post Reply