Las Últimas serán las Primeras

¡Bienvenidos al foro Freelang en español!

Moderators: didine, Beaumont, kokoyaya, Manuela

Post Reply
andre
Membre / Member
Posts: 58
Joined: 22 Mar 2007 03:33

Las Últimas serán las Primeras

Post by andre » 10 May 2007 22:17

reglas del juego

1. La persona que deseé paticipar en este juego debe tomar las dos últimas letras de la palabra anterior (sin importar los fonemas)(si es imposible con dos letras tomar tres)

2. Y para que este juego beneficie a quienes estudian español, debemos dejar un ejemplo/oración con la palabra que usamos. (o el concepto de esa palabra)

3. Las correcciones son bienvenidas.

el juego


amor


El amor es ciego.
Last edited by andre on 21 May 2007 23:51, edited 2 times in total.

User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31586
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya » 10 May 2007 22:20

órgano

andre
Membre / Member
Posts: 58
Joined: 22 Mar 2007 03:33

Post by andre » 10 May 2007 23:15

kokoyaya wrote:órgano
Te falto la oración con esa palabra. Pero bueno, sigamos...

noche

La noche es larga. / La nuit est long (?)

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6114
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela » 10 May 2007 23:32

Ganas no me faltan
Guten Tarte! Sorry for the time...

dYShock
Membre / Member
Posts: 862
Joined: 08 May 2006 02:26
Location: Québec, Québec

Post by dYShock » 11 May 2007 00:43

¡Ánimo!
Si, ayant frappé ton prochain sur une joue, il te tend l'autre, frappe-le sur la même, ça lui apprendra à faire le malin. ~François Cavanna

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6114
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela » 11 May 2007 00:57

Montar a caballo
Guten Tarte! Sorry for the time...

dYShock
Membre / Member
Posts: 862
Joined: 08 May 2006 02:26
Location: Québec, Québec

Post by dYShock » 11 May 2007 01:53

llorar

(Yo leí que ll sólo era una letra.. ¿Era correcto poner las dos L?)
Si, ayant frappé ton prochain sur une joue, il te tend l'autre, frappe-le sur la même, ça lui apprendra à faire le malin. ~François Cavanna

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6114
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela » 11 May 2007 11:22

¡Claro que es correcto! Hubo un período en que la "ch", la "ll" la "rr" se consideraron letras adicionales en español, pero ya no es el caso...

Armada Invencible
Guten Tarte! Sorry for the time...

User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 » 12 May 2007 16:44

saludos,

duda: de la palabra de Manuela, "armada invencible", nosotros debemos formar otra palabra con el "da" de "armada" o con el "le" de "invencible"?
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil

andre
Membre / Member
Posts: 58
Joined: 22 Mar 2007 03:33

Post by andre » 12 May 2007 22:40

pc2 wrote:saludos,

duda: de la palabra de Manuela, "armada invencible", nosotros debemos formar otra palabra con el "da" de "armada" o con el "le" de "invencible"?
Es la "da". Manuela se olvidó resaltarlo. (por eso lo mejor es mantener separado la palabra de la oración)

dar

Es mejor dar que recibir.

User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 » 12 May 2007 22:50

árabe.

oración: el árabe es una lengua semítica.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil

User avatar
Isis
Membre / Member
Posts: 3952
Joined: 17 May 2005 13:02
Location: Au soleil...

Post by Isis » 13 May 2007 13:33

Hola a todos :D !

lgica


En Bélgica crecen patatas.... :roll:
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6114
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela » 13 May 2007 13:47

Cataratas

las cataratas del Niágara
Guten Tarte! Sorry for the time...

flamenco
Membre / Member
Posts: 9976
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco » 13 May 2007 14:35

asqueroso

Yo recuerdo que hace cuatro años, había un juego asqueroso en MTV España... [¡Así es como aprendí esta palabra!]

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6114
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela » 13 May 2007 18:39

soporífero

un curso soporífero
Guten Tarte! Sorry for the time...

Post Reply