ayuda porfavor!!!!!

¡Bienvenidos al foro Freelang en español!

Moderators: didine, Beaumont, kokoyaya, Manuela

Post Reply
ragdollkz
Membre / Member
Posts: 2
Joined: 08 Mar 2009 09:33

ayuda porfavor!!!!!

Post by ragdollkz » 08 Mar 2009 09:41

necesito saber ke kiere decir :
ぼく は 夢 を 見られない と, 思えない と, 愛できません.

行け, 行け, 下さい
ごめん ね....
さようなら

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Re: ayuda porfavor!!!!!

Post by Manuela » 10 Mar 2009 10:59

Buenos días

A pesar de que usted puso "Por favor" en el título, sería conveniente que terminara su solicitud por un gracias. En este foro, la cortesía no está de más. Y por favor, evite utilizar el lenguaje sms. Gracias.

Desafortunadamente no tengo el programa que me permite leer ciertos caracteres y no sé de qué idioma se trata. Si usted puede enviar el siguiente mensaje al foro en francés, seguramente encontrará una rápida respuesta, y con gusto se la traduciré después al español.

Como no sé de qué idioma se trata, le propongo un par de traducciones para el título:
Japonés: japonais
Chino: chinois
Turco: turc
Ruso: russe

En el título del mensaje debe poner: Demande de traduction (poner el idioma)

Y en el mensaje:

Bonjour à tous,

Quelqu'un pourrait-il m'aider à traduire les caractères suivants ?

Un grand merci pour votre aide.

Ahí pone los caracteres


Saludos
Guten Tarte! Sorry for the time...

User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2368
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Re: ayuda porfavor!!!!!

Post by Vikr » 10 Mar 2009 11:52

esta in Japonés

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Re: ayuda porfavor!!!!!

Post by Manuela » 10 Mar 2009 12:16

Gracias Vikr. ;)
Guten Tarte! Sorry for the time...

User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2604
Joined: 26 Jul 2005 17:55
Location: Le Havre
Contact:

Re: ayuda porfavor!!!!!

Post by Fuokusu » 10 Mar 2009 13:11

La traduction la plus possible est la suivante :

Si je ne peux ni rêver ni penser à elle, je ne peux pas l'aimer.
Vas-y, vas-y, s'il te plaît.
Désolé...
Au revoir.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Re: ayuda porfavor!!!!!

Post by Manuela » 10 Mar 2009 13:39

Gracias Fuokusu ;)

He aquí la traducción:

Si no puedo soñar ni pensar en ella, no puedo amarla.
Dale, dale, por favor.
Lo siento...
Adiós.
Guten Tarte! Sorry for the time...

ragdollkz
Membre / Member
Posts: 2
Joined: 08 Mar 2009 09:33

Re: ayuda porfavor!!!!!

Post by ragdollkz » 23 Mar 2009 08:37

Muchas gracias por su ayuda, y perdone la forma en que lo puse es mi primera ves y no sabia como funciionaba todo esto... muchas gracias y tomare sus consejos

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Re: ayuda porfavor!!!!!

Post by Manuela » 23 Mar 2009 10:42

De nada ;)
Guten Tarte! Sorry for the time...

Post Reply