Bonjour !
Je suis une fana de montagne, et j'en suis entourée et j'aimerais si c'est possible connaître les traductions dans le plus de langues possibles de montagne
et éventuellement d'autres mots dérivés si ce n'est pas trop compliqué (vallée, plaine, sommet, etc.)
Merci beaucoup beaucoup et bravo pour votre érudition, je suis toujours épatée quand je parcours ce forum !
Véro
Traduire montagne (et mots associés) dans toutes les langues
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
- Guest
[PL] polonais
[RU] russe
[FI] finnois
[ET] estonien
[SV] suédois
montagne
[PL] góra
[RU] гора
[FI] vuori
[ET] mägi
[SV] berg
vallée
[PL] dolina
[RU] долина
[FI] laakso
[ET] org
[SV] dal
plaine
[PL] równina
[RU] равнина
[FI] tasanko
[ET] tasandik
[SV] slätt
sommet
[PL] szczyt
[RU] вершина
[FI] huippu
[ET] tipp
[SV] topp
plateau
[PL] płaskowyż
[RU] плоскогорье, плато
[FI] ylätasanko
[ET] platoo
[SV] högslätt
colline
[PL] wzgórze
[RU] холм
[FI] mäki
[ET] küngas
[SV] kulle
[RU] russe
[FI] finnois
[ET] estonien
[SV] suédois
montagne
[PL] góra
[RU] гора
[FI] vuori
[ET] mägi
[SV] berg
vallée
[PL] dolina
[RU] долина
[FI] laakso
[ET] org
[SV] dal
plaine
[PL] równina
[RU] равнина
[FI] tasanko
[ET] tasandik
[SV] slätt
sommet
[PL] szczyt
[RU] вершина
[FI] huippu
[ET] tipp
[SV] topp
plateau
[PL] płaskowyż
[RU] плоскогорье, плато
[FI] ylätasanko
[ET] platoo
[SV] högslätt
colline
[PL] wzgórze
[RU] холм
[FI] mäki
[ET] küngas
[SV] kulle
Last edited by didine on 12 Apr 2006 16:09, edited 1 time in total.
En hongrois: [prononciation entre crochets, en notant ò = o très ouvert]
montagne, mont = hegy [hèdye] (même pour pas plus qu'une colline)
hautes montagnes = havasok [hòvòchôc] (où il y a souvent de la neige, vient de hó = neige)
vallée = völgy [veuldye]
plaine = síkság [chiikchaag] (grande et plate, par opposition à montagne c'est plutôt vallée ci-dessus)
plateau = fennsík [fènchiic]
sommet = csúcs [tchououtch]
sentier = ösvény [euchvéégne]
-- Olivier
montagne, mont = hegy [hèdye] (même pour pas plus qu'une colline)
hautes montagnes = havasok [hòvòchôc] (où il y a souvent de la neige, vient de hó = neige)
vallée = völgy [veuldye]
plaine = síkság [chiikchaag] (grande et plate, par opposition à montagne c'est plutôt vallée ci-dessus)
plateau = fennsík [fènchiic]
sommet = csúcs [tchououtch]
sentier = ösvény [euchvéégne]
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
montagne
Portugais: montanha.
Sanscrit: गिरिः girih / शैलः śailah.
vallée
Portugais: vale.
Sanscrit: कुक्षिः kukSih.
plaine
Portugais: planície.
Sanscrit: समम् samam.
plateau
Portugais: planalto.
Sanscrit: पृष्ठम् priSTam.
sommet
Portugais: pico.
Sanscrit: शिखरः śikharah / गिरिकूटम् girikūTam.
colline
Portugais: morro, colina.
Sanscrit: तुण्गः tungah / शैलः śailah.
Portugais: montanha.
Sanscrit: गिरिः girih / शैलः śailah.
vallée
Portugais: vale.
Sanscrit: कुक्षिः kukSih.
plaine
Portugais: planície.
Sanscrit: समम् samam.
plateau
Portugais: planalto.
Sanscrit: पृष्ठम् priSTam.
sommet
Portugais: pico.
Sanscrit: शिखरः śikharah / गिरिकूटम् girikūTam.
colline
Portugais: morro, colina.
Sanscrit: तुण्गः tungah / शैलः śailah.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil