Comment dit on " Mon amour" ???

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
nichta
Guest

Post by nichta »

tsigane.
  • miro pirno = mon fiancé
    miri pirni = ma fiancée
    miro kamadô = mon amour
    miri kamadî = mon amour (f.)
    miro kamlibén = mon amour
    miri djibén = ma vie
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

serenita wrote:
sollenel
:prof: "Solennel"-Excuse-moi, je ne peux pas m'en empêcher (une réminiscence de mes participations collégiennes aux "championnats départemental d'orthographe " :lol: ).
Pour ce qui est de l'espagnol, j'aime bien "biscocho".
Désolée je n'ai pas regardé toutes les pages, mais il y a une petite faute... le mot est "bizcocho"...
Guten Tarte! Sorry for the time...
bloodylullaby
Guest

Post by bloodylullaby »

bonjour a tous :) je voudrais savoir comment on dit "mon amour" ou "mon cheri" en yiddish. merci :D
Ari
Membre / Member
Posts: 27
Joined: 24 Aug 2006 16:26

Post by Ari »

Moldave/Roumain-Iubirea mea/Dragostea mea.
Russe-moia liubov.
Espagnol-mi amor.
niakara
Membre / Member
Posts: 3
Joined: 04 Jan 2007 21:18

et en wolof?

Post by niakara »

L'un d'entre vous, sait-il comment dire"mon amour" ou "mon chéri" en wolof?
Ani-Jan
Membre / Member
Posts: 3
Joined: 25 Feb 2007 11:16

En Arménien

Post by Ani-Jan »

Mon amour se dit Sireliss
Mon Ame = Hokiss (avec un H aspiré)
Ma vie = Kiankss
Mon soleil = Arévess
Mon ou ma chéri(e) = Anouchess
Mon ou ma douce = Kartseress
Je t'aime = Sirum em kéz (en arménien oriental)

I love Armenia :love:
Jaina
Guest

Post by Jaina »

Gaélique irlandais :
"Mo Chroï" signifie littéralement "mon coeur", dans le meme genre, on peut aussi dire
"a chuisle", qui veut littéralement dire "mouvement", dans le sens de "ma vie", en tant que raccourci de "a chuisle mo chroï" qui signifie plus ou moins "les battement de mon coeur" (ca fait très romantique en français ). Je ne sais pas si c'est très clair ce que je viens d'écrire...
Notes :
On dit "mo chroï" quand on parle de la personne à quelqu'un d'autre, et "a chroi" quand on parle à la personne en question. Idem pour "a chuisle"/"mo chuisle".
Au fait "mo chroï" se prononce plus ou moins "mao kri" et ce que j'ai noté par un trèma sur le "i" est en fait un accent grave mais je ne sais pas le faire au clavier...
User avatar
orlin
Membre / Member
Posts: 20
Joined: 18 Mar 2007 13:06
Location: Estonia

Re: Comment dit on " Mon amour" ???

Post by orlin »

Estonien: mu arm
User avatar
mawikiki
Membre / Member
Posts: 9
Joined: 20 Jan 2008 05:32
Location: Au Québec

Post by mawikiki »

En arabe

Mon coeur= neti galbi (fem)
ma vie= omri
mon cheri= hbibi dyali (mon cheri a moi)
ma cherie= hbiba dyali
femme(épouse)= marti
mari= rajeli

Toi mon amour,toi ma vie= ntia omri, neti hayati
lethalkat
Posts: 1
Joined: 24 Feb 2009 22:24

Re: en hébreu

Post by lethalkat »

deby wrote:désolée je n'ai pas les lettres hébraiques mais en hébreu mon amour se dit!

Ahouvi: si tu es une femme et que tu le dis à un homme
Ahouvati: si tu es un homme et que tu le dis à une femme

Caro
:roll: Et dans d'autres cas :

"si tu es une femme et que tu le dis à une femme" et "si tu es un homme et que tu le dis à un homme" ?
Pourquoi tant de discriminations... :cry:

et pour finir une colle : "si tu es un(e) hermaphrodite et que tu le dis à un(e) hermaphrodite" ? :lol:

xoxo ;)
User avatar
Bolat Zhakhin
Membre / Member
Posts: 39
Joined: 07 Aug 2011 04:08
Location: Kazakhstan
Contact:

Re: Comment dit on " Mon amour" ???

Post by Bolat Zhakhin »

en klazakh

makhkhabbattym menin (mon amour)

janym menin (mon coer, mon ame)
Post Reply