Les 4 Eléments

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
Pwyll_
Guest

Post by Pwyll_ »

Je ne suis pas sur que ca soit si proche que ca du latin impérial, puisqu'en latin 4 se disait quattuor par exemple. Le fait d'avoir qu > b ou p (roumain) n'est pas surprenant et je nepense pas qu'il y ait besoin d'aller chercher des pré-indo-européens: dans les langues celtiques on a aussi ce genre de chose:

Kw indo-européen devient c dans les langues celtiques de la branche gaélique, et p dans les langues celtiques de la branche brittonique.

4 > irlandais ceathair
> gallois pedwar.

Je crois que c'est une évolution qu'on n'a pas à expliquer ( de ttes facons, on ne pourrait rien prouver, alors...), elle est extremement courante dans bcp de langues du monde... Si ca se trouve, c'est juste que ceux qui prononcaient P trouvaient ca plus beau ou plus facile à prononcer que /kw/ et c'est tout... ;)

N'empêche que je trouve ca impressionnant qu'au sein de la meme langue, le sarde, on trouve des dialectes avec P ou B et d'autres avec QU... :-o


Pwyll
User avatar
Glorfindel
Membre / Member
Posts: 31
Joined: 07 Jan 2004 13:05
Location: Lille

Post by Glorfindel »

En picard:

eau=ieu
terre=terre
feu=fu
air=air (mot féminin)

Pas difficile à retenir hein? ;)
Chake poaiyis, chake mode, chake tchu chake crote !

proverbe picard :-)
Bovido
Guest

Post by Bovido »

En espéranto : "Akvo, tero, fajro, aero.".
Gillou
Guest

Ainu: Fuji-san

Post by Gillou »

Le mot feu en Ainu (uhui) a egalement donne naissance au nom du Mt Fuji... Pour nobori, j'ai aucune idee :-o
Gillou
Guest

Nobori en Ainu

Post by Gillou »

Euh, j'ai trouve, nobori ca veut dire montagne, donc ca marche comme en Japonais: Kazan / Uhui nobori / Feu montagne cad Volcan ;)
Guest
Guest

Post by Guest »

pour le coreen c'est 물, 흙, 불 et 공기 (mul : eau, heuk : terre, bul : feu, kong-gi : air)
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17920
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Re: Bon.

Post by svernoux »

Invité wrote:pour le coreen c'est 물, 흙, 불 et 공기 (mul : eau, heuk : terre, bul : feu, kong-gi : air)
Ben, je crois que pour une fois, le coréen avait été donnée dans le tout premier message, mais bon...

...ça fait remonter ce topic alors j'en profite pour corriger :
SubEspion wrote: En allemand

· Wasser · Erde · Feuer · Luft ·

Ils seront donc dits Vasser (mais le ER ressemblera nettement plus tel
qu'un A). Le second deviendra Erdè (juste pour mieux prononcé le E) et
Faouèr (je trouve un peu dur en prononciation mais la chanson Feuer
Frei peut vous donner un exemple) et Louft tout simplement.
Non, "Feuer" se prononce Foïère ;)
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
User avatar
beelemache
Membre / Member
Posts: 2199
Joined: 21 Oct 2004 21:54
Location: Rouen

Post by beelemache »

j'ai pas regardé si quelqu'un avait traduit en créole mauricien:

dilo-latèr-difé-diven
User avatar
Pierre
Membre / Member
Posts: 597
Joined: 25 Sep 2004 20:15
Location: Bruxelles

Vieux motard que j'aimais ...

Post by Pierre »

Khalam wrote:(viewtopic.php?t=2115&postdays=0&postorder=asc&start=15) J'ai pu constater qu'en hindi, l'air, à l'instar de son homologue turc, se dit: "hava". Peut-être n'est-ce qu'une coïncidence, ou à l'inverse le fruit d'influences réciproques résultant d'une cohabitation ancienne d'entre les deux peuplades. Il est toujours extrêmement instructif de faire état des similitudes linguistiques existantes entre des dialectes parfois fort éloignés.

-Air = hava
-Feu = ates (prononcez "atesh")= fièvre, également
-Eau = su (pron. "sou")
-Terre = toprak
-Métal (c'est aussi un élément dans la doctrine feng-shuiste)= metal
-Vent = rüzgar

Il est évident que, dans les régions d'Asie mineure, la symbolique qui s'y rattache n'à guère été développée au fil des siècles, ou du moins nullement à la mesure de ce qui fut observé dans les contrées d'Extrême Orient. :jap:
En turc, pour ma part j'ai trouvé certaines différences :
-Air = hava :lol:
-Feu = ateş (avec cédille) au lieu de ates :confused:
(Fièvre = ateş -> confirmation :lol: )
-Eau = su :lol:
-Terre = toprak :lol: (mais je trouve également yer :-? )
-Métal = metal :lol:
-Vent = rüzgâr (avec a circonflexe) au lieu de rüzgar :confused:

:hello:
π R
Acasanva
Guest

Terre, Air, Eau, Feu

Post by Acasanva »

En latin:
Terra, Aer, Aqua, Ygnis.
Guest
Guest

Post by Guest »

Bonjour à tous. J'aurais voulu avoir le plus d'information possible sur les 4 éléments de base, plus les 2 autres en Grec svp. A savoir :

- Feu
- Eau
- Terre
- Vent
- Lumière
- Ténèbres

Après plusieurs recherches, j'ai trouvé ceci comme réponse :

Feu : pyr
Eau : Hûdor
Terre : Gaïa
Vent : pneuma, éole
Lumière : phos, photos
Ténèbres : Erèbe, Erebos

Mais j'ignore si elles sont justes, de plus, je suis intéressé par les traduction de Grec ancien. Help :cry:
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

English :roll:
Feu = fire :hot:
Eau = water
Terre = land
Air (vent) = air (wind)


Afrikaans
Feu = vuur :hot:
Eau = water
Terre = aarde
Air (vent) = lug (wind)
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

En maltais

eau = l-ilma
feu = in-nar
air = l-arja
terre = l-art

:hello:
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

portugais brésilien:

Eau, Terre, Feu, Air(vent).
Água, Terra, Fogo, Ar(vento).
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Guest
Guest

Post by Guest »

Personne ne saurait donc pour mes questions précédentes....? :(
Post Reply