Countries

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Guest
Guest

Post by Guest »

En gallois/ In Welsh

United Kingdom -> Teyrnas Unedig
France -> Ffrainc
Russia -> Rwsia
Poland -> Gwlad Pwyl
Germany -> Yr Almaen
Africa -> Affrica
Italy -> Yr Eidal
Spain -> Sbaen
Bulgaria -> Bwlgaria
China -> Tseina
Egypt -> Yr Aifft
Argentina -> Ariannin
Brazil -> Brasil
Lithuania -> Lithwania
Albania -> Albania
Belarus -> Belarws
Bovido
Membre / Member
Posts: 59
Joined: 08 Aug 2004 21:38
Location: France

Post by Bovido »

En Esperanto :

United Kingdom : Unuigitaj reĝoj (de Britio kaj de norda Irlando)
France : Francio
Russia : Rusio
Poland : Polio
Germany : Germanio
Africa : Afriko
Italy : Italio
Spain : Hispanio
Bulgaria : Bulgario
China : «Ĉinio» or «Ĥinio»
Egypt : Egipto
Argentina : Argentino
Brazil : Brazilo
Lithuania : Litovio
Albania : Albanio
Belarus : «Belorusio» or «Bjelorusio»
ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ ŭ
Ĉ Ĝ Ĥ Ĵ Ŝ Ŭ
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

In Arabic :

United Kingdom : المملكة المتّحدة
France : فرنسا
Russia : روسيا
Poland : بولندا
Germany : ألمانيا
Africa : إفريقيا
Italy : إيطاليا
Spain : أسبانيا
Bulgaria : بلغاريا
China : الصّين
Egypt : مصر
Argentina : الأرجنتين
Brazil : البرازيل
Lithuania : ليتوانيّا
Albania : ألبانيا
Belarus : روسيا البيضاء
Geroa ezta gurea...
User avatar
Rónán
Membre / Member
Posts: 599
Joined: 11 Jan 2004 04:23
Location: Breizh - Bretagne

Post by Rónán »

Maiwenn > be careful, there's a difference between Bro-C'hall and Bro-Frañs. Bro-C'hall is the part of France where Breton isn't spoken, and Bro-Frañs is Low Brittany + the part of France where Breton isn't spoken.
Last edited by Rónán on 21 Nov 2004 01:03, edited 1 time in total.
Teangaí eile a dh’fhoghlaim, saol úr a thoiseacht.
Apprendre une autre langue, c'est comme le commencement d'une autre vie.
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17921
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

I checked with my boyfriend, I ya qda, but unfortunatly he told this to me and I don't know the exact writing so I have to write it with latin letters (no time to search, maybe you'll check it ?)
I·ya·qdalahgayu· wrote:1- кop. aнглія : it's probably abbreviated + it means 'Kingdom of England' (maybe there's no other word in Ukrainian ?)
this is almost like Russian : "korolevstvo"
they also have "Velikobritaniya" in Ukrainian
I·ya·qdalahgayu· wrote:2- германський : this looks like the adjective ('German')
"germanskiy" means German in the old meaning of the word ("germain" in French). German is almost like in Russian : something like "nimitskiy". The difference is for the the country. Whereas Russians say "Germania", Ukrainians say something like "Nimstia". Logically !!! That where you can see that Ukrainian has much less European words in its vocabulary ;)
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
User avatar
Enzo
Membre / Member
Posts: 3237
Joined: 20 Jan 2003 22:12
Location: Lyon

Re: Countries

Post by Enzo »

En néerlandais

United Kingdom : Verenigd Koninkrijk
France : Frankrijk
Russia : Rusland
Poland : Polen
Germany : Duitsland
Africa : Afrika
Italy : Italië
Spain : Spanje
Bulgaria : Bulgarije
China : China
Egypt : Egypte
Argentina : Argentinië
Brazil : Brazilië
Lithuania : Litouwen
Romania : Roemenië
Albania : Albanië
Belarus : Belarus / Wit Rusland
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Y una hermana muy hermosa
Que se llama libertad
(Mercedes Sosa)
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Re: Countries

Post by Cãlin »

In Romanian:

United Kingdom - Regatul Unit (al Marii Britanii şi Irlandei de Nord)
France - Franţa
Russia - Rusia
Poland - Polonia
Germany - Germania
Africa - Africa
Italy - Italia
Spain - Spania
Bulgaria - Bulgaria
China - China
Egypt - Egipt
Argentina - Argentina
Brazil - Brazilia
Lithuania - Lituania
Albania - Albania
Belarus - Belarus
User avatar
Rónán
Membre / Member
Posts: 599
Joined: 11 Jan 2004 04:23
Location: Breizh - Bretagne

Post by Rónán »

En irlandais:


United Kingdom -> an Ríocht Aontaithe
France -> an Fhrainc
Russia -> an Rúis
Poland -> an Pholainn
Germany -> an Ghearmáin
Africa -> an Afraic
Italy -> an Iodáil
Spain -> an Spáinn
Bulgaria -> an Bhulgáir
China -> an tSín
Egypt -> an Éigipt
Argentina -> an Airgintín
Brazil -> an Bhrasaíl
Lithuania -> an Liotuáin
Albania -> an Albáin
Belarus -> an Bhílearúis
Last edited by Rónán on 21 Nov 2004 01:03, edited 1 time in total.
Teangaí eile a dh’fhoghlaim, saol úr a thoiseacht.
Apprendre une autre langue, c'est comme le commencement d'une autre vie.
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17921
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

I'm refreshing this topic because I've checked for Ukrainian ( ;) I·ya·qdalahgayu· )

Germany : Німеччина
German (the person) : німець

As for the language, I still don't know...
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

I'm creating a list with all the countries to be translated in as many languages as possible (should be ready within one month).
User avatar
Bergkamp
Membre / Member
Posts: 216
Joined: 23 Aug 2004 02:47
Location: Villeurbanne

Post by Bergkamp »

In Icelandic :
Bretland
Frakkland
Rússland
Pólland
Þýskaland
Afríka
ítalia
Spánn
Búlgaría
Kína
Egyptaland
Argentína
Brasilía
Lettland
Albania
Belarus
User avatar
Bergkamp
Membre / Member
Posts: 216
Joined: 23 Aug 2004 02:47
Location: Villeurbanne

Post by Bergkamp »

kokoyaya wrote:I'm creating a list with all the countries to be translated in as many languages as possible (should be ready within one month).
Tu veux que je t'aides pour les noms en Islandais ? J'en connais pas mal pasque... j'aime les cartes :confused: (non je l'ai pas encore dit à mes parents) alors ça serait un plaisir d'y contribuer :D
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Coucou tout le monde!

C'est amusant dans plusieurs langues, Biélorussie est traduit littéralement par "Russie blanche", Weissrussland en allemand par exemple. vous savez d'où ca vient?

Flamencoman
User avatar
Bergkamp
Membre / Member
Posts: 216
Joined: 23 Aug 2004 02:47
Location: Villeurbanne

Post by Bergkamp »

ahhhhhhhhhhh alors c'est la biellorussie qu'on appelle Hvíta-Rússland (Russie blanche donc...) en Islandais !!!! J'ai déjà vu ça mais je pensait que c'était une région de la russie un ou un truc comme ça, c'est bizzare pourtant sur une carte en islandais que j'ai c'est écrit Belarus :-? peut être qu'ils ont les deux ou alors je me plante sur un des deux...
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Bergkamp wrote:ahhhhhhhhhhh alors c'est la biellorussie qu'on appelle Hvíta-Rússland (Russie blanche donc...) en Islandais !!!! J'ai déjà vu ça mais je pensait que c'était une région de la russie un ou un truc comme ça, c'est bizzare pourtant sur une carte en islandais que j'ai c'est écrit Belarus :-? peut être qu'ils ont les deux ou alors je me plante sur un des deux...
La Biélorussie a changé officiellement son nom en Belarus il y a quelques années sans doute pour s'éloigner de la Russie, au moins par le nom. Du coup, beaucoup de langues ont conservé l'ancienne appellation et ont adopté Belarus sans le "traduire". Sur les cartes françaises, c'est pareil. Tu trouveras une fois Biélorussie et une fois Belarus.
Post Reply