9999

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Estonien: üheksa tuhat üheksasada üheksakümmend üheksa
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17921
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

didine wrote:
svernoux wrote:en russe :
девять тысачи девятьсот девяносто девять
девять тысач девятьсот девяносто девять ;)

:hello:
Hum, oui... Ca m'aurait bien étonnné aussi que je fasse pas une faute... :loljump:

EDIT : je corrige donc l'ukrainien, qui doit probablement fonctionner pareil que le russe :
дев'ять тисач дев'ятьсот дев'яносто дев'ять
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

I·ya·qdalahgayu· wrote:
yhdeksäntuhattayhdeksänsataayhdeksänkymmentäyhdeksän
Ils doivent être de bonne humeur les caissiers finlandais à la fin de journée... Enfin, quand on y regarde de plus près, on voit qu'il y a quand même de bonnes répétitions... !
En fait ce sont des versions plus courtes qui sont utilisées dans les pubs par exemple. Pour dire "seulement 999 euros" on dirait "vain ysiysiysi" et non "vain yhdeksänsataayhkdeksänkymmentäyhdeksän euroa". Le "seulement" est plus efficace suivi par un nombre à 6 syllabes qu'à 14 syllabes! ;)
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

En Basque : bederatzi mila bederatzi ehun laurogeita hemeretzi

En Vietnamien : chín nghìn chín trăm chín mươi chín

En Chinois : 九千九百九十九 (jiu3qian1 jiu3bai3 jiu3shi jiu3)
Geroa ezta gurea...
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

zcalin wrote: Portuguese: nove mil novecentos noventa e nove.
it was probably for Brazil
in Portugal:

nove mil novecentos e noventa e nove
sv
Membre / Member
Posts: 144
Joined: 24 Jul 2004 13:09
Location: Riga, Latvia

Post by sv »

didine wrote:
svernoux wrote:en russe :
девять тысачи девятьсот девяносто девять
девять тысач девятьсот девяносто девять ;)

:hello:
девять тысяч девятьсот девяносто девять
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

sv wrote:девять тысяч девятьсот девяносто девять
Thanks sv! I knew there was sth wrong, but I couldn't see what! ;)
sv
Membre / Member
Posts: 144
Joined: 24 Jul 2004 13:09
Location: Riga, Latvia

Post by sv »

in Ojibwe:

zhaangaching midaaswaak ashi zhaangaswaak miinawaa zhaangasimidana shi zhaangaswi
(=nine-times one-thousand plus nine-hundred and ninety plus nine)

in Latvian:
deviņi tukstoši deviņsimt deviņdesmit deviņi
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17921
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

didine wrote:
sv wrote:девять тысяч девятьсот девяносто девять
Thanks sv! I knew there was sth wrong, but I couldn't see what! ;)
:shy: :shy: :shy:
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
sv
Membre / Member
Posts: 144
Joined: 24 Jul 2004 13:09
Location: Riga, Latvia

Post by sv »

Сонька, who cares about spelling? :drink:
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17921
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

sv wrote:Сонька, who cares about spelling? :drink:
Thanks for your support, sv ! Though, I'm always ashamed by my spelling mistakes in Russian, since I am supposed to "master" it. My problem is that I very rarely write it though I speak it all the time...
As you say : :drink:
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
sv
Membre / Member
Posts: 144
Joined: 24 Jul 2004 13:09
Location: Riga, Latvia

Post by sv »

i always make mistakes writing English. sometimes i can't find a word in English dictionary cause i don't know how to spell it, knowing the meaning of the word!
in russian i always have to think whether i need or not to place ь in ться/тся, and either to put ъ or ь in prefixes or stems and i need to think first if it is a prefix or a stem. native russian speakers make tons of mistakes writing russian, as well as native english speakers do writing english.

everyone have to learn to write even in his native language. so mistakes in foreign one are not any catastrophe.
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

croate: devet tisuća devetsto devedeset devet
Helena
User avatar
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3450
Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris

Post by kyliane »

Quechua de cuzco : isqun waranqa isqun pachak isqun chunka isquniyuq


Kyl
User avatar
Ilek
Membre / Member
Posts: 56
Joined: 12 Sep 2004 18:48
Location: Athens

Post by Ilek »

kokoyaya wrote:Français : neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
Et ailleurs ( :P :P :P ) neuf mille neuf cent nonante-neuf

Grec : Εννιά (ou εννέα) χιλιάδες εννιακόσια ενενήντα εννιά (ca se decline)
Post Reply