Bonjour, je souhaiterais connaitre la traduction en sanskrit de "All I can do is be me, whoever that is" et également "I am the master of my fate. I am the captain of my soul" du poème Invictus. Merci d'avance pour votre aide si précieuse!
Lola
Traduction Sanskrit
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Re: Traduction Sanskrit
Je me permet de me joindre a Lola pour la traduction de "I am the master of my fate, I am the captain of my soul."
Cette traduction sera utilisé pour un tatouage, et vous semblez être les mieux enclin a me fournir une traduction litéraire cohérente.
Merci beaucoup d'avance pour votre super travail.
Cette traduction sera utilisé pour un tatouage, et vous semblez être les mieux enclin a me fournir une traduction litéraire cohérente.
Merci beaucoup d'avance pour votre super travail.
Re: Traduction Sanskrit
"All I can do is be me, whoever I am"
यो वा को वास्मि यथावदस्मि तथावदेव भवितुं शक्नोमि
"I am the master of my fate. I am the captain of my soul.":
Dit par un homme:
अहं मम नियतेः स्वामी। अहं मम आत्मनो नायकः।
Dit par une femme:
अहं मम नियतेः स्वामिनी। अहं मम आत्मनो नायिका।
(les deux traductions ont été confirmées par le webmaster de http://freetranslationblog.blogspot.com)
यो वा को वास्मि यथावदस्मि तथावदेव भवितुं शक्नोमि
"I am the master of my fate. I am the captain of my soul.":
Dit par un homme:
अहं मम नियतेः स्वामी। अहं मम आत्मनो नायकः।
Dit par une femme:
अहं मम नियतेः स्वामिनी। अहं मम आत्मनो नायिका।
(les deux traductions ont été confirmées par le webmaster de http://freetranslationblog.blogspot.com)
Last edited by pc2 on 30 Sep 2011 02:00, edited 2 times in total.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: Traduction Sanskrit
De rien.Invité wrote:Merci beaucoup, vous faite un super travail.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: Traduction Sanskrit
Une autre petite demande, désolé :p
Vivre de telle sorte qu'il te faille désirer revivre, c'est là ton devoir. de Nietzsche
Merci d'avance !
Vivre de telle sorte qu'il te faille désirer revivre, c'est là ton devoir. de Nietzsche
Merci d'avance !
Re: Traduction Sanskrit
तव जीवनं तथा जीव येन पुनर्जीवितुमिच्छस्येवEtrak wrote:Une autre petite demande, désolé :p
Vivre de telle sorte qu'il te faille désirer revivre, c'est là ton devoir. de Nietzsche
Merci d'avance !
(confirmé par le webmaster de http://freetranslationblog.blogspot.com)
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: Traduction Sanskrit
Génial, merci encore ! promis s'était ma dernière demande 
Bonne continuation.

Bonne continuation.
Re: Traduction Sanskrit
bonsoir puis je vous demander à mon tour une traduction de
"Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas, c'est parce que nous n'osons pas qu'elles sont difficiles. "
merci
"Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas, c'est parce que nous n'osons pas qu'elles sont difficiles. "
merci