LokaNova et Freelang

Map It is currently 27 Mar 2017 10:41

All times are UTC + 1 hour [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 21 posts ]  Go to page Previous  1, 2
Author Message
PostPosted: 09 Apr 2013 09:03 
Offline
Membre / Member

Joined: 23 Mar 2013 13:17
Posts: 9
Bonjour,

On le prononce comme cela s'écrit.
"Lolathéoja". Le h ne se prononce pas et le "j" se prononce comme dans "je" mais pour le reste c'est comme ça s'écrit.

Merci d'avance.


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: 14 Oct 2013 01:04 
Guest
Bonjour !

Je ne vois pas d'activité sur cette page depuis un moment mais peut être qu'avec un peu de chance ... ;) qui ne tente rien rien n'a rien ! :)
Je suis à la recherche d'un concept ou plutôt une valeur . Celle de la joie "au sens pédagogique, éducatif" , de la rencontre, des liens , interactions, entre matériel et humains , tout comme spirituel et physique ... en En phonétique texto lool , ça donne youke youjé je crois...

Quelqu'un pourrait il me conseiller en me donnant l'orthographe exacte en toutes lettres, afin que japprofondisse mes recherches avant d'obtenir "l'écriture imagée" et ensuite me tatouer éventuellement ?

Merci beaucoup ^^


Top
  
Reply with quote  
PostPosted: 12 Jan 2015 20:56 
Guest
Bonjour,
Pourriez-vous me traduire "Apprends à lire" en sanskrit ? C'est pour mon premier tatouage, j'aimerais quelque chose qui mette en abîme ces modes de tatouage sanskrit tout en restant esthétique.
Merci d'avance !


Top
  
Reply with quote  
PostPosted: 21 Aug 2016 14:17 
Guest
Bonjour,

Cela fait plusieurs jours que je cherche à effectuer des traductions en sanskrit. J'ai pas mal épluché ce forum, sans trouver une traduction déjà demandée. J'admire ce que vous faites et espère que vous aurez quelques instants pour m'aider.
Je cherche à connaitre en sanskrit:

Le bonheur n'est pas une fin en soi.

La vie n'est qu'un éternel recommencement.

Merci pour ce que vous apportez!!


Top
  
Reply with quote  
PostPosted: 25 Dec 2016 23:12 
Guest
Demons_diary wrote:
Bonjour,

Sur quel site de traduction êst tu allais ? Je voudrais me faire au plus vite un tatouage écrit en sanskrit et je ne trouve rien qui puisse me le traduire .. Pourrais tu m'aider ?

Je souhaite me faire tatouer la phrase suivante : la vie est un défi à relever, un bonheur à mériter, une aventure à tenter.
Sur un site de traduction je trouve ceci :

ल विए एस्त् उन् देहफि अ रेलेवेर् उन् बोन्हेउर् अ मेरितेर् उने अवेन्तुरे अ तेन्तेर्

Est ce que quelqu'un peut me confirmer cette traduction ?!?

Merci par avance !


Top
  
Reply with quote  
PostPosted: 25 Dec 2016 23:14 
Guest
pc2 wrote:
Dans ce cas, nous suggérons:

ज् अ


S'il te plais j'aurais besoin de ton aide ..
Je voudrais traduire également une phrase en sanskrit pour me faire mon prochain tatouage mais je ne trouve aucun traducteur ..
Je voudrais écrire la phrase : "Tant que je suis la, tu ne seras plus jamais seule."

Merci énormément de ton aide ..!


Top
  
Reply with quote  
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 21 posts ]  Go to page Previous  1, 2

All times are UTC + 1 hour [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: Bing [bot], Exabot [Bot], Majestic-12 [Bot], Yahoo [Bot] and 1 guest


You can post new topics in this forum
You can reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group