Bonjour à tous.
Je suis en bute avec un adjectif qui a mis à mal tous mes dictionnaires, si si, meme l'illustre Kaufmann.
Il s'agit de κατσάφικος.
Voilà le contexte:
Όταν όμως το δέντρο ήταν κατσάφικο, η Μοίρα στενοχωριόταν κι έκανε τον άνθρωπο άτυχο.
Je l'imagine être la contraction de κατα-quelque chose ou de κάτσα-autre chose mais en fait j'en sais rien!
Il se trouve dans ce conte là:
http://kalimera958fm.blogspot.fr/2008/0 ... 1.html?m=1
Des idées?
L'adjectif mystère!
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe