Bonjour à tous,
J'aimerai traduire l'expression "sois toi-même" (alias "Be yourself") en breton.
Je me suis renseignée et j'ai pu trouver cela, est-ce exact : "Bezan evel on c'hoant" ?
Merci par avance !
Bonne journée
Traduction français breton
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17488
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Re: Traduction français breton
Non, ce n'est pas correct
Il faudrait écrire "Bez evel peus c'hoant", qui se traduit par "sois comme tu as envie"
Il faudrait écrire "Bez evel peus c'hoant", qui se traduit par "sois comme tu as envie"
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
-
- Guest
Re: Traduction français breton
Merci beaucoup !Maïwenn wrote:Non, ce n'est pas correct
Il faudrait écrire "Bez evel peus c'hoant", qui se traduit par "sois comme tu as envie"