bug : alphabets non latin
bug : alphabets non latin
bonjour,
je n'ai pas pu mettre ma signture en cyrilique .
Celle-ci :
je n'ai pas pu mettre ma signture en cyrilique .
Celle-ci :
Kto ne kurit i ne p'yot, tot zdoroven'kim pomret.
- captncavern
- Membre / Member
- Posts: 494
- Joined: 14 Jun 2002 02:00
- Location: Paris/Banlieu selon les jours
- Contact:
- captncavern
- Membre / Member
- Posts: 494
- Joined: 14 Jun 2002 02:00
- Location: Paris/Banlieu selon les jours
- Contact:
- captncavern
- Membre / Member
- Posts: 494
- Joined: 14 Jun 2002 02:00
- Location: Paris/Banlieu selon les jours
- Contact:
Re: .
Ben en attendant que ça marche, tu pourrais nous en donner la trad stp ?frantsuz wrote: ben heu moi j'ai eu "signature trop longue"... ce qui m'oblige à dénaturer mon proverbe favori . Je réessairai plus tard, puisqu'apparemment ça marche.
Re: .
J'ai autorisé un maximum de 128 caractères pour la zone signature...frantsuz wrote: ben heu moi j'ai eu "signature trop longue"... ce qui m'oblige à dénaturer mon proverbe favori . Je réessairai plus tard, puisqu'apparemment ça marche.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Re: .
Je sais pô si il faut. Mais en tout cas ça ne dépasse pas 128 caractère, puisqu'il y en a autant que dans la transcriptions en caractères latins...kokoyaya wrote:Ben en attendant que ça marche, tu pourrais nous en donner la trad stp ?frantsuz wrote: ben heu moi j'ai eu "signature trop longue"... ce qui m'oblige à dénaturer mon proverbe favori . Je réessairai plus tard, puisqu'apparemment ça marche.
bon, si va je traduis : "Qui ne fume ni ne boit meurt en bonne santé."
Kto ne kurit i ne p'yot, tot zdoroven'kim pomret.
Re: .
Je compte 49 caractères, espaces et ponctuation compris... ors, tout ce qui est affiché à l'écran, est encodé en code html dans la base de données.frantsuz wrote: Je sais pô si il faut. Mais en tout cas ça ne dépasse pas 128 caractère, puisqu'il y en a autant que dans la transcriptions en caractères latins...
bon, si va je traduis : "Qui ne fume ni ne boit meurt en bonne santé."
Exemples:
Traduction en Camerounais de " Joyeux Noel"
43 chars affichés à l'écran donne
Traduction en Camerounais de " Joyeux Noel"
53 chars entrés dans le code de la base de données. Et c'est ce nombre là qui est pris en compte. Soit 10 chars de plus
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
- captncavern
- Membre / Member
- Posts: 494
- Joined: 14 Jun 2002 02:00
- Location: Paris/Banlieu selon les jours
- Contact:
Re: .
Eh mais c'est moi ca !frantsuz wrote: bon, si va je traduis : "Qui ne fume ni ne boit meurt en bonne santé."
Pourquoi faire simple ?