Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kyliane, didine, Beaumont, kokoyaya

Post Reply
User avatar
Chocolat
Membre / Member
Posts: 3261
Joined: 03 Oct 2012 17:16

Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Chocolat » 17 Jun 2017 17:35

Hello!

Pour aider une jeune apicultrice française nouvellement installée, nous aimerions savoir comment écrire les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues.

Merci! :hello:

User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2596
Joined: 26 Jul 2005 17:55
Location: Le Havre
Contact:

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Fuokusu » 17 Jun 2017 19:08

En japonais :
Abeille : 蜂 (hachi) ou 蜜蜂 (mitsubachi)
Miel : 蜜 (mitsu) ou 蜂蜜 (hachimitsu)

En anglais :
Abeille : bee
Miel : honey
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...

User avatar
Lal
Membre / Member
Posts: 65
Joined: 05 Oct 2009 23:16
Location: Île-de-France

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Lal » 17 Jun 2017 20:29

en tibétain :
sbrang nor bu.JPG
sbrang nor bu.JPG (10.6 KiB) Viewed 596 times
abeille : sbrang nor bu (se prononce « drang norbou »)
sbrang rtsi.JPG
sbrang rtsi.JPG (2.79 KiB) Viewed 596 times
miel : sbrang rtsi (se prononce « drang tsi »)

en allemand :
abeille : Biene
miel : Honig

en gallois :
abeille : gwenynen
miel : mêl

en suédois
abeille : bi
miel : honung
Last edited by Lal on 23 Jun 2017 23:23, edited 2 times in total.

User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 23338
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Andergassen » 17 Jun 2017 23:48

italien :
abeille = ape
miel = miele

slovène :
abeille = čebela
miel = med

polonais:
abeille = pszczoła
miel = miód
Hues du dann schon gesin, wann ech unfenken blöd ze gin?

Andr
Membre / Member
Posts: 205
Joined: 05 Jan 2010 18:33
Location: Timişoara, Roumanie
Contact:

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Andr » 18 Jun 2017 08:29

roumain :
abeille — albină
miel — miere

hongrois :
abeille — méh
miel — méz

serbe/croate :
abeille — pčela
miel — med

User avatar
Chocolat
Membre / Member
Posts: 3261
Joined: 03 Oct 2012 17:16

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Chocolat » 23 Jun 2017 17:23

C'est déjà un bon début. Merci !

User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4028
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by leelou » 23 Jun 2017 18:11

En espagnol :
abeille : abeja
miel : miel


En néerlandais :
abeille : honingbij
miel : honing

en romani :
abeille : biruli
miel : advin
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni

User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10343
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Sisyphe » 21 Jul 2017 21:48

Latin :
abeille = apis (is)
miel = mel (mellis)

Grec ancien
abeille = μέλιττα (melitta) ou μέλισσα (-ης) (melissa) selon les dialectes
miel = μέλι (μέλιτος) (meli)

La racine indo-européenne du miel donne aussi :
- hittite : melit
- vieil-irlandi : mil
- gotique : miliþ
- arménien : mełr

Le nom de l'abeille en dérive souvent , comme l'arménien : mełow
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)

User avatar
Chocolat
Membre / Member
Posts: 3261
Joined: 03 Oct 2012 17:16

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Chocolat » 23 Jul 2017 11:06

Merci pour toutes ces traductions!

Un petit dernier en sanskrit serait parfait :P

User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10343
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Sisyphe » 24 Jul 2017 12:58

Chocolat wrote:
23 Jul 2017 11:06
Merci pour toutes ces traductions!

Un petit dernier en sanskrit serait parfait :P
:) après quelques vérifications et en trichant un peu grâce à un internet :

miel : madhu -> मधु (même racine que tous les mots ci-dessus).
abeille : mon dictionnaire sérieux me donne karamadhu et karamadhin ("faiseuse-de-miel"), mais internet n'a l'air de connaître que madhumakṣika "mouche à miel" -> मधुमक्षिका (y compris l'article du wikipedia sanscrit : https://sa.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AE ... 5%E0%A4%BE)

Cela dit karamadhin a l'air d'être attesté comme patronyme... C'est sans doute un sanscrit plus littéraire, et madhumakṣika un mot plus proche des pâlis (langues parlées de l'Inde).
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)

User avatar
Chocolat
Membre / Member
Posts: 3261
Joined: 03 Oct 2012 17:16

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Chocolat » 26 Jul 2017 17:40

Merci Sys!

Faiseuse de miel, c'est beau je trouve, comment tu l'écris en sanskrit?

Catala66
Membre / Member
Posts: 1
Joined: 30 Jul 2017 22:33

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Catala66 » 30 Jul 2017 22:44

En Catalan, l'abeille se dit abella et le miel se dit la mel (C'est féminin)

User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10343
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Sisyphe » 01 Aug 2017 00:17

Chocolat wrote:
26 Jul 2017 17:40
Merci Sys!

Faiseuse de miel, c'est beau je trouve, comment tu l'écris en sanskrit?
:) Alors...

1) Vous aviez tous corrigé la faute de frappe, c'était bien sûr karamadhu et non pas kamaradhi, c'est mon côté communiste qui ressort (j'ai édité).

2) Ensuite, je ne l'écris pas en sanscrit, je l'écris en alphabet devanagari. Le sanscrit n'a pas d'alphabet dédié, on l'a écrit dans tous les alphabets de l'Inde. L'utilisation du (deva)nagari n'est qu'une habitude du XIXe.

3) Enfin, tu crois vraiment que je maîtrise le clavier nagari :-? ? J'ai essayé, y'a longtemps, quand j'étais jeune, plein d'espoir. Bon, heureusement, internet permet de tricher. Donc :

karamadhu : करमढु
karamadhin : करमढइन्

Le second est plus logique ("faire" + "miel" + suffixe de nom d'agent féminin).

Et si tu insistes, je peux faire "l'abeille de Chocolat" (le sanscrit est pire que l'allemand pour les mots composés)

योकोलोकरमढइन्

Ou 'l'abeille de Chocolat de Freelang"

थ्फीबङ्योकोलोकरमढइन् (phrīlaṅgśokolokaramadhin)

(Avec quelques approximations de phonétique car je suis rouillé et des ligatures que je ne parviens pas à faire)
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)

User avatar
Chocolat
Membre / Member
Posts: 3261
Joined: 03 Oct 2012 17:16

Re: Les mots "abeille" et "miel" dans toutes les langues

Post by Chocolat » 13 Aug 2017 22:13

J'adore la dernière!

Merci Sys et à vous tous! :hello:

Post Reply