T'aurais pas encore plus distordu comme bande sonore ?kokoyaya wrote:Pas persuadé, écoutez http://www.youtube.com/watch?v=H27nSRq2oBI par exemple.
Le bêtisier des pros
Re: Le bêtisier des pros
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Re: Le bêtisier des pros
Oh, on doit pouvoir trouver en cherchant bienLatinus wrote:T'aurais pas encore plus distordu comme bande sonore ?kokoyaya wrote:Pas persuadé, écoutez http://www.youtube.com/watch?v=H27nSRq2oBI par exemple.
Re: Le bêtisier des pros
L'enregistrement est si mauvais qu'on distingue mal Nana Mouskouri d'une locomotive à vapeur. (Honnêtement, certaines sonorités me rappellent des video que j'ai vues de la Big Boy...)
Essayez celui-ci
Ceci dit, essayez de trouver "Les feuilles mortes" interprétée par Nana EN FRANÇAIS!
Et là : comparez!
Essayez celui-ci
Ceci dit, essayez de trouver "Les feuilles mortes" interprétée par Nana EN FRANÇAIS!
Et là : comparez!
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Le bêtisier des pros
Et, quand vous aurez comparé, comparez avec ceci
Ensuite, allez l'entendre là où j'avais suggéré en premier! Rien qu'à l'entendre, on voit bien!
La comparaison me rappelle une pique qu'un magasine québécois pour audiophiles (pour ne pas faire de publicité gratuite, je ne peux pas vous dire qu'il s'agissait de Québec Son, alors je ne vous le dirai pas) avait lancée à Mireille du temps où Johnny Stark essayait d'en faire "La nouvelle Édith Piaff"(sic!). L'article mentionnait l'écoute d'un disque de Mireille et disait
Ensuite, allez l'entendre là où j'avais suggéré en premier! Rien qu'à l'entendre, on voit bien!
La comparaison me rappelle une pique qu'un magasine québécois pour audiophiles (pour ne pas faire de publicité gratuite, je ne peux pas vous dire qu'il s'agissait de Québec Son, alors je ne vous le dirai pas) avait lancée à Mireille du temps où Johnny Stark essayait d'en faire "La nouvelle Édith Piaff"(sic!). L'article mentionnait l'écoute d'un disque de Mireille et disait
Québec Son wrote:...et là, dans ces magnifiques enceintes, on entendait dans toute sa pureté cette voix plastique, inhumaine, robotique... voix auprès de laquelle celle de Nana Moukouri ferait figure de sex symbol!
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Le bêtisier des pros
Quant à savoir si Johnny Stark avait raison, là c'est toute autre chose! La preuve!
(Ça aussi, soit dit en passant, c'est une belle bêtise d'un pro!)
(Ça aussi, soit dit en passant, c'est une belle bêtise d'un pro!)
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10923
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: Le bêtisier des pros
Aucun doute possible, c'est du Mireille Mathieu. Il y a deux indices qui ne trompent pas :
1. J'ai coupé le son au bout de quarante secondes !
2. C'est exactement le même enregistrement qu'ici : http://www.youtube.com/watch?v=QqyUYMN2If8
Moi aussi j'ai hésité un instant, non pas à réfuter l'attribution à Nana Mouskouri, mais à l'attribuer à Mireille Mathieu, car j'avais l'impression que la chanteuse, dans l'articulation de ses voyelles, était anglophone. Preuve est faite, en double-aveugle (ou disons en 80% borgne) que Nana Mouskouri articule mieux le français que Mireille Mathieu ! Mais l'enregistrement est indiscutable.
J'ai failli répondre immédiatement, quand Anuanua a posté, qu'il y avait crime de lèse-Nana. En réalité, je n'ai rien d'un fan absolu de la Mouskouri : je trouve qu'il lui a toujours manqué un vrai répertoire, c'est une interprète plus qu'une chanteuse (mais son unique corde vocale ne peut en aucun cas être confondue avec les deux de MM !). Ou plus exactement, son succès l'a amenée à chanter, non pas n'importe quoi, mais tout ce qui passait. D'ailleurs, je la trouve plus authentique dans des chansons grecques elles-mêmes un tant soit peu authentiques (pas forcément "chanson biphonique de paysans thessaliens du 17e siècle", mais pas Zorba non plus). Par exemple :
Ceci : http://www.youtube.com/watch?v=zz7_4mgH6Ak
Et bien sûr milise mou ("parlez-moi") : http://www.youtube.com/watch?v=2it9yaXHjs4 (l'enregistrement s'interrompt brutalement, mais j'en ai pas trouvé d'autre où elle chante seule. Soit dit en passant elle était vraiment jolie à l'époque avec ses robes rouges et ses lunettes, et elle avait une vraie présence sur scène dans ce répertoire-là)
1. J'ai coupé le son au bout de quarante secondes !
2. C'est exactement le même enregistrement qu'ici : http://www.youtube.com/watch?v=QqyUYMN2If8
Moi aussi j'ai hésité un instant, non pas à réfuter l'attribution à Nana Mouskouri, mais à l'attribuer à Mireille Mathieu, car j'avais l'impression que la chanteuse, dans l'articulation de ses voyelles, était anglophone. Preuve est faite, en double-aveugle (ou disons en 80% borgne) que Nana Mouskouri articule mieux le français que Mireille Mathieu ! Mais l'enregistrement est indiscutable.
J'ai failli répondre immédiatement, quand Anuanua a posté, qu'il y avait crime de lèse-Nana. En réalité, je n'ai rien d'un fan absolu de la Mouskouri : je trouve qu'il lui a toujours manqué un vrai répertoire, c'est une interprète plus qu'une chanteuse (mais son unique corde vocale ne peut en aucun cas être confondue avec les deux de MM !). Ou plus exactement, son succès l'a amenée à chanter, non pas n'importe quoi, mais tout ce qui passait. D'ailleurs, je la trouve plus authentique dans des chansons grecques elles-mêmes un tant soit peu authentiques (pas forcément "chanson biphonique de paysans thessaliens du 17e siècle", mais pas Zorba non plus). Par exemple :
Ceci : http://www.youtube.com/watch?v=zz7_4mgH6Ak
Et bien sûr milise mou ("parlez-moi") : http://www.youtube.com/watch?v=2it9yaXHjs4 (l'enregistrement s'interrompt brutalement, mais j'en ai pas trouvé d'autre où elle chante seule. Soit dit en passant elle était vraiment jolie à l'époque avec ses robes rouges et ses lunettes, et elle avait une vraie présence sur scène dans ce répertoire-là)
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Re: Le bêtisier des pros
Je dois admettre que tu es plus tolérant que moiSisyphe wrote:Aucun doute possible, c'est du Mireille Mathieu. Il y a deux indices qui ne trompent pas :
1. J'ai coupé le son au bout de quarante secondes !
Bin oui quoi : c'est le lien que j'avais déjà donné là (le premier, en haut).Sisyphe wrote:2. C'est exactement le même enregistrement qu'ici : http://www.youtube.com/watch?v=QqyUYMN2If8
Intéressant considérant que Nana est grecque...Sisyphe wrote:Nana Mouskouri articule mieux le français que Mireille Mathieu !
Je me souviens avoir lu dans une entrevue avec Nana qu'elle choisissait elle-même ce qu'elle interprétait selon, je cite “Je n'interprète que des chansons qui, à mes yeux, ont un sens, et non seulement une ritournelle. Pour moi, la chanson est une oeuvre d'art qui ne contient pas que la musique.”Sisyphe wrote:Ou plus exactement, son succès l'a amenée à chanter, non pas n'importe quoi, mais tout ce qui passait.
Euh... tu nous redonnes le lien vers Mireille là...Sisyphe wrote:D'ailleurs, je la trouve plus authentique dans des chansons grecques elles-mêmes un tant soit peu authentiques (pas forcément "chanson biphonique de paysans thessaliens du 17e siècle", mais pas Zorba non plus). Par exemple :
Ceci : http://www.youtube.com/watch?v=QqyUYMN2If8
Oui elle était jolie...Sisyphe wrote:Et bien sûr milise mou ("parlez-moi") : http://www.youtube.com/watch?v=2it9yaXHjs4 (l'enregistrement s'interrompt brutalement, mais j'en ai pas trouvé d'autre où elle chante seule. Soit dit en passant elle était vraiment jolie à l'époque avec ses robes rouges et ses lunettes, et elle avait une vraie présence sur scène dans ce répertoire-là)
On peut entendre milisse mou plus complètement en cliquant ici. Cette interprétation me semble passablement "grecque", mais certains pourraient préférer celle-ci.
Quant à moi, avec mon exceptionnelle connaissance de la langue grecque (en effet, il est vraiment exceptionnel que j'y comprenne quoi que ce soit), je lui suis reconnaissant pour cette interprétation.
Elle me donne encore parfois des frissons, la Nana!
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Le bêtisier des pros
ouah merci pour cette version française
j'ai tenu 1'04" sur la chanson de Mireilleuh Mattieuh
j'ai tenu 1'04" sur la chanson de Mireilleuh Mattieuh
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
Re: Le bêtisier des pros
On enclenche un nouveau concours? Les Lokareilles.
Farces à part, on doit admettre que, quand on ne l'entend pas, elle savait aussi être jolie fille, la Mimi...
Farces à part, on doit admettre que, quand on ne l'entend pas, elle savait aussi être jolie fille, la Mimi...
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Le bêtisier des pros
Puisque ce topic est consacré aux bêtises des pros, on doit admettre que la minable performance des Républicains face à l'échéance de la dette étasunienne en est une king size. Et ça devient de plus en plus évident, du moins selon le Washington Post.
Pour les ceuses qui ne lisent pas l'englishe, voici une traduction résumée de l'article du W.P. (Une lettre et un tiret suivis de quelques lettres entre parenthèses indique que la personne qui vient d'être nommée est membre du parlement, la lettre indique son parti (R=Républicain et D=Démocrate) et les lettres indiquent l'état qu'il représente. Par exemple "John A. Boehner (R-OH)" indique qu'il est républicain et député de l'Ohio.)
Le W.P. souligne que cette ambiance remet en évidence que la Maison Blanche, que nombreux se plaisent à imaginer comme un laboratoire de la démocratie, est en réalité la Maison de la Contradiction où les décisions se gagnent par des faveurs, de la persuasion et de l'intimidation.
Quand même, tous (Républicains, Démocrates et Indépendants) savent tellement bien que ce sont les Républicains qui ont mis les É-U dans la m*** qu'il suffit maintenant de mentionner "The last decade" pour dire dans la même expression "Catastrophe" et "The Republican Bush Administration". Et, si vous l'avez écouté, vous avez peut-être remarqué que, dans son discours pourtant très poli et modéré, Obama a employé cette expression à au moins 5 reprises lors de son dernier discours à la nation.
Brèfle, coincés entre la division de leur parti ou l'aveu public d'intérêt uniquement politico-partisan, les Républicains risquent de constater très bientôt la sagesse de cette parole de Guy Béchard :
Pour les ceuses qui ne lisent pas l'englishe, voici une traduction résumée de l'article du W.P. (Une lettre et un tiret suivis de quelques lettres entre parenthèses indique que la personne qui vient d'être nommée est membre du parlement, la lettre indique son parti (R=Républicain et D=Démocrate) et les lettres indiquent l'état qu'il représente. Par exemple "John A. Boehner (R-OH)" indique qu'il est républicain et député de l'Ohio.)
L'article continue mentionnant que Boenher a dû prendre les députés un à un (surtout les nouveaux) et les intimer de faire front commun sinon "Vous donnez la victoire aux Démocrates". Ce fut une autre boulette, et une majeure! Car il y avait des journalistes et ils se sont empressés d'indiquer que cet ordre indique clairement que le motivation des Républicains est partisane, et non dans l'intérêt du pays. Ce qu'on savait déjà avec les bêtises (nombreuses) déjà publiées à partir des discours de Sarah Palin et son Tea-Party d'extrême droite, trop extrémiste aux dires mêmes de nombreux républicains, avant qu'on la prie de se taire et qu'on la retire de l'avant-scène au moins pendant cette période cruciale.The washington Post wrote:Le speaker Boenher, qui préfère la délicatesse, devient un dur de dur dans les pourparlers sur la dette.
Avec son pouvoir -et son parti- en danger immédiat d'une humiliante débâcle, John A. Boenher est obligé de devenir le politicien qu'il a promis qu'il ne serait pas.
Boenher, un Ohioen(sic!) génial, célèbre pour avoir pleuré en public, s'était engagé à ne jamais être un dur de dur comme certains parlementaires de la Maison Blanche. Lorsqu'il accepta le maillet cérémonial en janvier passé, Boenher (R-OH) a promis de collaborer aux "désirs de la Maison Blanche".
Cependant, mercredi, cette stratégie l'avait déjà placé en mauvaise posture. Son parti était révolté. Plusieurs législateurs républicains critiquaient publiquement son plan pour relever le plafond de la dette nationale et la motion était sérieusement compromise. Si elle échouait, ce serait le signe que le parti était divisé, le parlementaire trop faible et le gouvernement irrémédiablement brisé au plus mauvais moment.
C'est ainsi que Boenher a changé sa politique d'épaule et s'est métamorphosé en un apprenti dur-de-dur. "Alignez-vous le cul!" a t-il proféré aux républicains lors d'un meeting clos.
"La plupart des représentants présents ont pouffé de rire" rapporte Kevin Bradey (R-Tex) "mais ils ont aussi compris."
Le W.P. souligne que cette ambiance remet en évidence que la Maison Blanche, que nombreux se plaisent à imaginer comme un laboratoire de la démocratie, est en réalité la Maison de la Contradiction où les décisions se gagnent par des faveurs, de la persuasion et de l'intimidation.
Quand même, tous (Républicains, Démocrates et Indépendants) savent tellement bien que ce sont les Républicains qui ont mis les É-U dans la m*** qu'il suffit maintenant de mentionner "The last decade" pour dire dans la même expression "Catastrophe" et "The Republican Bush Administration". Et, si vous l'avez écouté, vous avez peut-être remarqué que, dans son discours pourtant très poli et modéré, Obama a employé cette expression à au moins 5 reprises lors de son dernier discours à la nation.
Brèfle, coincés entre la division de leur parti ou l'aveu public d'intérêt uniquement politico-partisan, les Républicains risquent de constater très bientôt la sagesse de cette parole de Guy Béchard :
Parole qui tombe très à propos parlant d'explosion de la dette nationale!Les conneries c'est comme les impôts : on finit toujours par les payer
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Le bêtisier des pros
sur http://maps.google.fr
cliquez sur itinéraire
De : Chine
A : Taiwan
et regarder les instructions... chez moi la n° 48 est pas mal !
cliquez sur itinéraire
De : Chine
A : Taiwan
et regarder les instructions... chez moi la n° 48 est pas mal !
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
Re: Le bêtisier des pros
De son côté, le trajet San Francisco-Chine est plus agréable au niveau de la traversée (étape 31)
Re: Le bêtisier des pros
l'étape 15 aussi
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10923
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: Le bêtisier des pros
La 89 aussi...
Essayez avec les îles Clipperton
Essayez avec les îles Clipperton
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)