Traduction thailandais --> français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
lilliths
Posts: 1
Joined: 20 Jan 2010 21:58

Traduction thailandais --> français

Post by lilliths »

Bonjour à toutes et à tous ! :)
Je cherche activement la traduction de cette amulette (les deux phrases situées en bas) en effet je souhaite me faire tatouer ce dessin et j'aimerais en connaître evidemment le sens avant toutes choses ! ;)
Si vous pouvez me venir en aide ça serait super !! :D
Merci beaucoup !!!
:jap:
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17492
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: Traduction thailandais --> français

Post by Maïwenn »

Alors, ce serait un alphabet spécial, venu du khmer, qui est utilisé par les moines pour écrire sur un objet porte-bonheur. Mais ce n'est pas du thaï, et mon étudiant ne peut pas le lire. Y a-t-il un moine bouddhiste thaï dans l'assistance ? :lol:
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17492
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: Traduction thailandais --> français

Post by Maïwenn »

Une de mes collègues rejoint l'avis précédent. Elle précise que c'est utilisé aussi pour des tatouages, censés rendre la personne invincible. C'est donc magique, et peu de moines sont capables d'écrire ça.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Post Reply