Bonsoir,
Je prépares un circuit en Roumanie et j'ai beaucoup de peine pour trouver des adresses de logement chez l'habitant. Si vous avez des infos sur ce point et des idées sur ce pays je suis preneur?
Cordialement.
Roumanie
Moderator: Beaumont
- Andergassen
- Membre / Member
- Posts: 36609
- Joined: 12 Nov 2009 15:20
- Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue
Re: Roumanie
Entre "cazare" et "romania".
Un site qui me paraît intéressant, par départements :
http://www.lapensiuni.ro/
Sinon, entrer "turistinfo", "infoturism" et la commune recherchée. Souvent logement en pension, petits hôtels, agrotourisme...
Un site qui me paraît intéressant, par départements :
http://www.lapensiuni.ro/
Sinon, entrer "turistinfo", "infoturism" et la commune recherchée. Souvent logement en pension, petits hôtels, agrotourisme...
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
Re: Roumanie
Merci pour ces info je vais essayer d'exploiter ça. Mais la langue est pour moi un obstacle important.
Avec tout le bonheur que se petafine dans le monde que d'heureux on pourrait faire.
Re: Roumanie
Miju, n'hésite pas à demander à iubito, il a pas mal vadrouillé en Roumanie...miju wrote:Merci pour ces info je vais essayer d'exploiter ça. Mais la langue est pour moi un obstacle important.
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Y una hermana muy hermosa
Que se llama libertad
(Mercedes Sosa)
Que no los puedo contar
Y una hermana muy hermosa
Que se llama libertad
(Mercedes Sosa)
Re: Roumanie
d'ailleurs j'avais rien réservé ^^
dans un village, on voyait "pensiune" et hop !
dans un village, on voyait "pensiune" et hop !
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
- Andergassen
- Membre / Member
- Posts: 36609
- Joined: 12 Nov 2009 15:20
- Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue
Re: Roumanie
C'est comme "Zimmer" ou "sobe" en Croatie.
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
Re: Roumanie
Merci les amis, j'ai acheté les billets d'avion, et j'ai quelques adresses, je prépares le circuit, c'est dur de faire des tris ! Si vous avez des choses qui vous ont particulièrement marquées n'hésitez pas.
Avec tout le bonheur que se petafine dans le monde que d'heureux on pourrait faire.
- Andergassen
- Membre / Member
- Posts: 36609
- Joined: 12 Nov 2009 15:20
- Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue
Re: Roumanie
Tu sais, les choses qui m'ont particulièrement marquées en Roumanie, c'était il y a 40 ans, dans ma jeunesse. Je voyageais au petit bonheur la chance, en train, en bus, à pied... A l'époque, on trouvait toujours quelqu'un qui parlait français, que l'on apprenait dans n'importe quelle école de village. Aujourd'hui, ce sera certainement l'anglais pour communiquer avec la jeune génération, comme partout. 1974 était la dernière année où l'on pouvait se déplacer librement et coucher chez l'habitant, avec la bénédiction de la police qui vous donnait de bonnes adresses. Après 74, seuls les parents au premier degré pouvaient loger chez une famille, les étrangers étaient obligés de loger à l'hôtel, avec les tarifs qui vont bien.
Je n'ai pas oublié cette belle langue latine, colorée de slave, de turc et de grec, dont j'ai appris les rudiments pendant mes pérégrinations de jeunesse, tout comme le hongrois (l'allemand, ça, je connaissais déjà, et des Allemands, il en restait encore pas mal à l'époque, qui parlaient un dialecte qui me rappelait celui de mes grands-parents lorrains). Mais aujourd'hui, j'utilise malheureusement cette langue à d'autres fins... qui n'ont rien de plaisant. Mais faut bien vivre...
Tout cela pour dire que je me laissais aller à l'aventure, et que les soi-disant "incontournables", ce n'était pas pour moi.
Je n'ai pas oublié cette belle langue latine, colorée de slave, de turc et de grec, dont j'ai appris les rudiments pendant mes pérégrinations de jeunesse, tout comme le hongrois (l'allemand, ça, je connaissais déjà, et des Allemands, il en restait encore pas mal à l'époque, qui parlaient un dialecte qui me rappelait celui de mes grands-parents lorrains). Mais aujourd'hui, j'utilise malheureusement cette langue à d'autres fins... qui n'ont rien de plaisant. Mais faut bien vivre...
Tout cela pour dire que je me laissais aller à l'aventure, et que les soi-disant "incontournables", ce n'était pas pour moi.
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.