this sentence in 2000 languages or may come in another time
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
- Guest
this sentence in 2000 languages or may come in another time
welcome again ,now the mattar is of death or life
i want to know the traduction of this words ( can you trust at me , i will do for you everything , no one could come between us , you & i are the same flower that will produce the love , years & more years we will be the fruit of the love ) .
if you do not mind , i want this sentence in whole the possible languages that man can speake with , as you see , i think they are 2000 languages
good luck !! it is a hard job , but you can bear it !!
-
- Guest
thanks for the basque version , there is still 1999 languages
ah , i think the members are searching now for them , the person who will translate this phrases into more than 10 languages , i will give a reward
my reward is so expensive
no one can take it , ha , it is a great challenge
it will be
thank you so much , it is enough for him , is not it ?
ah , i think the members are searching now for them , the person who will translate this phrases into more than 10 languages , i will give a reward
my reward is so expensive
no one can take it , ha , it is a great challenge
it will be
thank you so much , it is enough for him , is not it ?
Well, shall we continue by the English, my lady? You'll have:
Can you trust me... I will do everything (rather "anything") for you, no one could come between us, you & I are the same flower that will produce love, for years and years we shall be the fruit of love.
Didn't get it, though: either we will produce love, or we are its fruit...(?!)
Can you trust me... I will do everything (rather "anything") for you, no one could come between us, you & I are the same flower that will produce love, for years and years we shall be the fruit of love.
Didn't get it, though: either we will produce love, or we are its fruit...(?!)
Life isn't long or short. Life is.
marine, your sentences are false (tu fais plein de fautes!)
the true sentences are:
-je ferai tout pour toi (je ferais tout pour toi= I would do for you everything)
-toi et moi sommes les mêmes fleurs qui produisent l'amour
in italian
I will do for you everything= farò tutto per te
you and i are the same flowers....= te e me siamo i stessi fiori che producono l'amore
in modern greek (but i'm not sure)
i will do for you everything= θα κάνω όλο για εσείς [tha kano olo ya esis] ("th" like "th" in "thing")
the true sentences are:
-je ferai tout pour toi (je ferais tout pour toi= I would do for you everything)
-toi et moi sommes les mêmes fleurs qui produisent l'amour
in italian
I will do for you everything= farò tutto per te
you and i are the same flowers....= te e me siamo i stessi fiori che producono l'amore
in modern greek (but i'm not sure)
i will do for you everything= θα κάνω όλο για εσείς [tha kano olo ya esis] ("th" like "th" in "thing")
今日は、私はラファエルです。
Re: this sentence in 2000 languages or may come in another t
[quote="mido] can you trust at me , i will do for you everything , no one could come between us , you & i are the same flower that will produce the love , years & more years we will be the fruit of the love [/quote]
in German :
If it is a question : can you trust at me ? = Kannst du mir vertrauen ? or
if you mean "you can trust at me" = Du kannst mir vertrauen...
Ich werde alles für dich tun, niemand kann uns trennen, du und ich sind die selbe Blume, die Liebe erzeugen wird, und über Jahre hinaus werden wir die Frucht dieser Liebe sein.
in German :
If it is a question : can you trust at me ? = Kannst du mir vertrauen ? or
if you mean "you can trust at me" = Du kannst mir vertrauen...
Ich werde alles für dich tun, niemand kann uns trennen, du und ich sind die selbe Blume, die Liebe erzeugen wird, und über Jahre hinaus werden wir die Frucht dieser Liebe sein.
Y a-t-il quelque part un ruisseau d'eau pure ?
Sorry, I translate what I and Raph said (it's not always easy on this forum to know if we have to speak english or french!!!:
I said to Raph that in italian you have to use "tu ed io" (and not te e me) because it's the subject of the sentence and not an object complement.
I corrected also "gli" where he had said "i" before "stessi" because the name begins with an s+t .
Raph said that he didn't know about the first correction and I answered that many Italians say "te e me" as a subject but it's an error....
I said to Raph that in italian you have to use "tu ed io" (and not te e me) because it's the subject of the sentence and not an object complement.
I corrected also "gli" where he had said "i" before "stessi" because the name begins with an s+t .
Raph said that he didn't know about the first correction and I answered that many Italians say "te e me" as a subject but it's an error....
Last edited by ann on 13 Jun 2004 18:47, edited 1 time in total.
Pile ou face?
-
- Guest
hello , long words but no problem ,
the arabic version :
can you trust at me : اتستطيع الثقة بى
i will do for you everything : سافعل من اجلك كل شئ
no one could come between us : لا احد يستطيع ان يفرقنا عن بعضنا
you & i are the same flower that will produce the love : انا وانت نفس الزهرة التى سينبع الحب منها
years & more years we will be the fruit of the love : لسنوات وسنوات سنظل الثمرة لهذا الحب
this was the arabic one , wait for me & may i find for you some strange languages that you have not heard about it before , 2000 languages
come on man , are you joking ? i will find foryou more than 3000 languages , old languages &local languages ,with my team of searching ,for everything
the arabic version :
can you trust at me : اتستطيع الثقة بى
i will do for you everything : سافعل من اجلك كل شئ
no one could come between us : لا احد يستطيع ان يفرقنا عن بعضنا
you & i are the same flower that will produce the love : انا وانت نفس الزهرة التى سينبع الحب منها
years & more years we will be the fruit of the love : لسنوات وسنوات سنظل الثمرة لهذا الحب
this was the arabic one , wait for me & may i find for you some strange languages that you have not heard about it before , 2000 languages
come on man , are you joking ? i will find foryou more than 3000 languages , old languages &local languages ,with my team of searching ,for everything