traduction latine 2eme année

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
kiwicaro
Guest

traduction latine 2eme année

Post by kiwicaro »

:drink:


Voici les 5 phrases que je vous supplie de m'aider a trauire :
1 Cum Gallos de Capitolio depulisset, cives ei praeclarum cognomen dederunt.
2 Narrant eum non gloriosissime vitam finisse quoniam subsellio interfectus est.
3 Ille rogat ut plebeii consules fieri possint.
4 Tum ei nobiles majores deessent, praeclara virtute consul fuit.
5 In ejus oratione plebs omnium discordiarum causa fuit .


Merci beaucoup
PS : essayez d'y répondre avant le 7/02/03
kiwicaro
Guest

Post by kiwicaro »

:hello:


voici le brouillon que je vous soumet et vous prie de bien vouloir qorriger mes erreurs :
1 Du fait qu'il avait chassé les gaulois du Capitole, les citoyens lui donnèrent un surnom illustre.
2 On raconte qu'il n'était pas mort glorieusement puisqu'il avait été tué au Sénat.
3 Il demande que les plébéiens puissent devenir consuls.
4 Bien qu'il n'avait pas l'appui des nobles sénateurs, il devint consul par la reconnaissance de son courage.
5 Dans ces propos, la plèbe semblait être la cause de toutes les discordes.

Merci pour tout
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7340
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

kiwicaro... ta traduction me paraît tout à fait correcte, mais je ne suis pas un latiniste confirmé.

Phrase 2, je ne suis pas sûr pour "au Sénat". Je dirais plutôt "sur un siège au théâtre". ("subsellium : siège, banquette au théâtre" selon mon dico).

En tout cas merci d'avoir posté ta proposition de traduction, ça on apprécie beaucoup !! :)

:hello:
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
Luigi
Membre / Member
Posts: 56
Joined: 26 Jan 2003 19:21
Location: Milan

Post by Luigi »

Bonsoir à tous.
Bien que le latin soit assez loin dans mes souvenirs, et que je doive passer par l’italien, je proposerais deux traductions différentes pour le deux dernières phrases:
4) Bien qu’il n’ait pas d’ancêtres nobles, il fut un consul de grande valeur.
5) Dans (ou pendant) sa harangue, la plèbe fut la cause de toutes les discordes.

Mais méfiez vous de mes souvenirs
A bientôt
Post Reply