hola a todos

¡Bienvenidos al foro Freelang en español!

Moderators: kokoyaya, didine, Beaumont, Manuela

User avatar
orquidea ramirez
Membre / Member
Posts: 16
Joined: 17 Jun 2006 20:23

hola a todos

Post by orquidea ramirez » 18 Jun 2006 19:58

Hola a todos, es la primera vez que entro a este foro y me parece muy interesante, soy dominicana y me pongo a la disposición de todos los que quieran practicar el español conmigo, de igual forma me gustaría que me ayudaran en la práctica de los idiomas inglés y francés.
Si lo desean, puedo enviarles mi dirección electrónica y mi número de teléfono.
Orquídea Ramírez.

dYShock
Membre / Member
Posts: 862
Joined: 08 May 2006 02:26
Location: Québec, Québec

Post by dYShock » 18 Jun 2006 20:30

¡Hola, Orquidea! :)

Bienvenida al foro español de Freelang. Soy canadiense y estoy aprendiendo el español. Sin embargo, hablo frances e inglés muy bien y si lo quieres, puedo ayudarte a praticar estes idiomas. A cambio, ¿podrías ayudarme a aprender el español, por favor? :D

Una mas vez, ¡bienvenida!

:hello:

Guest
Guest

Post by Guest » 18 Jun 2006 22:58

Hola dyshock gracias por tu pronta respuesta, por supuesto que te puedo ayudar con el español, por si te interesa mi número telefónico es 809-241-5475 y mis direcciones electrónicas son orquideara@yahoo.es y orquideara@hotmail.com.
Te aseguro que seremos muy buenos amigo(a)s y que aprenderemos mucho mutuamente.
Muchas gracias / merci / thank you so much.

dYShock
Membre / Member
Posts: 862
Joined: 08 May 2006 02:26
Location: Québec, Québec

Post by dYShock » 19 Jun 2006 02:43

Hola, Orquidea.

Puesto que vivo en Canadá, no creo que pueda llamarte al teléfono (quizás te daré mi número telefónico en privado...), pero te añadí a mi lista de contactos del Messenger (mi dirección para el Messenger es [suprimido], aunque si quieres enviarme correos electrónicos, por favor, envialos a [suprimido]).
Orquidea wrote:Te aseguro que seremos muy buenos amigo(a)s y que aprenderemos mucho mutuamente.
Me encanta oírte decirlo. :D
Orquidea wrote:Muchas gracias / merci / thank you so much.
¡De nada! / De rien ! / You're welcome! ;)

:hello:

EDIT: He corregido los errores. ¡Gracias, Orquidea!
EDIT 2: Siguiendo el consejo de Manuela, retiró mis dirrecciones de este mensaje. Ya están en mi perfil...
Last edited by dYShock on 20 Jun 2006 14:08, edited 3 times in total.

User avatar
orquidea ramirez
Membre / Member
Posts: 16
Joined: 17 Jun 2006 20:23

Post by orquidea ramirez » 20 Jun 2006 03:48

Hola, Dyshock.

Permíteme corregirte algunos errores de tu post anterior :
1- No se escribe: puesto que vivio en el Canadá, lo correcto es: puesto que vivo en Canadá.
2- No se escribe: quiza que te daré mi número telefónico en privado, lo correcto es quizás te daré …
3- Tampoco es correcto: Me encanta de oirte decirlo, lo correcto es: me encanta oírte decirlo.

Me gustaría coincidir contigo en el chat.

Ya sabes que puedes contar conmigo.
Hasta pronto.
Orquídea Ramírez.

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela » 20 Jun 2006 12:12

Hola, sólo entro para darles un consejo, que se da mucho en este foro: no pongan su dirección electrónica aquí dado que ello puede hacer que les llenen su casilla con correo indeseado... Es mejor que se lo envíen por mp...

Saludos
Guten Tarte! Sorry for the time...

User avatar
orquidea ramirez
Membre / Member
Posts: 16
Joined: 17 Jun 2006 20:23

Post by orquidea ramirez » 21 Jun 2006 12:52

Gracias Manuela, lo tomaré en cuenta.
Orquídea Ramírez.

User avatar
orquidea ramirez
Membre / Member
Posts: 16
Joined: 17 Jun 2006 20:23

Post by orquidea ramirez » 17 Jan 2007 22:15

Anonymous wrote:Hola dyshock gracias por tu pronta respuesta, por supuesto que te puedo ayudar con el español, por si te interesa mi número telefónico y mis direcciones electrónicas son y
Te aseguro que seremos muy buenos amigo(a)s y que aprenderemos mucho mutuamente.
Muchas gracias / merci / thank you so much.
Orquídea Ramírez.

neo
Guest

Post by neo » 22 Mar 2007 01:32

Hola Orquidea, yo tambien soy nuevo aqui é incluso mas nuevo que tu, mira mi etiqueta. Yo se un poco de francés, italiano y aleman; pero me estoy enfocando mas en el francés. Bueno, dime como te va aqui y como va tu estudio (de francés). Espero me respondas. Chao.

User avatar
orquidea ramirez
Membre / Member
Posts: 16
Joined: 17 Jun 2006 20:23

Post by orquidea ramirez » 22 Mar 2007 21:32

:hello: hola neo, por ahora me está yendo muy bien, me da gusto conocer gente que se interesa en el francés al igual que yo.
De dónde eres? yo soy dominicana.
Orquídea Ramírez.

andre
Membre / Member
Posts: 58
Joined: 22 Mar 2007 03:33

Post by andre » 29 Mar 2007 00:49

Hola.
Yo soy de Sud America y me interesa el frances, bueno ya se algo pero quisiera saber mas. Y tambien se algo de Inglés.
Oye Orquidea, participas tu en otros foros, digo esto porque tienes pocos mensajes escritos aqui.
Adios.

User avatar
miju
Membre / Member
Posts: 7760
Joined: 14 May 2005 21:44
Location: LYON (bron)

Post by miju » 29 Mar 2007 14:19

Hola todos,
Hola todos

Soy frances y ahora esotoy jubilado. Estoy aprendiendo el idioma española solo.
A menudo vengo leer los mensajes en este forum.
Aqui hay dos palabres que no entendido bien, estan :
« me esta yendo muy bien…. »
« me estoy enfocado… » supuesto que es el verbeo enfadar.

Si quereis, vosotros podeis me escribir en frances y puedo corrregir y contestar un poquito en español.

Hasta pronto
Le travail est le refuge des gens qui n'ont rien d'autre à faire dans la vie. O Wilde

Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela » 29 Mar 2007 15:20

Hola Miju,

"Me está yendo muy bien": la persona que dice eso tiene una buena vida en estos momentos, las cosas van (muy) bien.

"Me estoy enfocando": Se trata del verbo enfocar (focalizar).

¿todo está bien para ti?

:hello:
Guten Tarte! Sorry for the time...

andre
Membre / Member
Posts: 58
Joined: 22 Mar 2007 03:33

Post by andre » 29 Mar 2007 23:33

miju wrote:Hola todos,
Hola todos

Soy francés y ahora estoy jubilado. Estoy aprendiendo el idioma español solo.
A menudo vengo a leer los mensajes en este foro.
Aqui hay dos palabres que no entendido: bien y estan ...
« me esta yendo muy bien…. »
« me estoy enfadando… » por supuesto que es del verbo enfadar.

Si quereis, vosotros podeis me escribir en francés y puedo corrregir y contestar un poquito en español.

Hasta pronto.
Hola Miju.
Aqui te tengo algunas correcciones, las escribí en azul.

Creo que Manuela contesto tu pregunta, pero yo te puedo decir que en Sud América decímos...
-me va bien <envez> me está yendo bien (y talvez)
-me estoy enojando <envez> me estoy enfadando.

Bueno, espero no estropear tu español en ver de mejorarlo, porque el Español de España tiene cierta diferencia a la de Sud America.

Chao.

User avatar
orquidea ramirez
Membre / Member
Posts: 16
Joined: 17 Jun 2006 20:23

Post by orquidea ramirez » 02 Apr 2007 02:20

andre: yo entro a este foro para conocer gente que al igual que yo se interese por conocer otros idiomas, sin embargo, escribo poco aquí porque prefiero el servicio de mensajería instantánea ya que así aprendo más fácilmente, si quieres me mandas un mensaje y te anoto en mi lista de contactos.
Orquídea Ramírez.

Post Reply