buenas noches,
nosotros queremos compartir una lista muy interesante de palabras heterosemánticas entre el portugués y el español.
son palabras con la grafía o pronunciación semejantes, pero con significados distintos.
saludos,
Heterosemánticos (falsos amigos)
Moderators: kokoyaya, Beaumont
Heterosemánticos (falsos amigos)
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: Heterosemánticos (falsos amigos)
¡¡¡Muy interesante!!!
Muchas gracias por la información
Muchas gracias por la información
Guten Tarte! Sorry for the time...