¡Bienvenidos al foro Freelang en español!
Moderators: kokoyaya , Beaumont
Cachorra
Membre / Member
Posts: 35 Joined: 22 Nov 2004 19:49
Post
by Cachorra » 20 Jan 2005 19:28
Gracias, gracias...
Netrunner
Membre / Member
Posts: 4674 Joined: 29 Nov 2004 11:53
Location: London
Contact:
Post
by Netrunner » 26 Jan 2005 13:57
Cachorrita bonita, esperamos tu frase
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
Cachorra
Membre / Member
Posts: 35 Joined: 22 Nov 2004 19:49
Post
by Cachorra » 26 Jan 2005 14:22
¡Uy, es verdazzzz! Voy...
"al corazón se mínimo abre estupidez qué roce mi "
Netrunner
Membre / Member
Posts: 4674 Joined: 29 Nov 2004 11:53
Location: London
Contact:
Post
by Netrunner » 26 Jan 2005 14:45
¡Huy! Bueno, voy a necesitar un ratillo para reordenar la frase, pero parece bonita.
Podría ser de Cervantés?
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
Cachorra
Membre / Member
Posts: 35 Joined: 22 Nov 2004 19:49
Post
by Cachorra » 26 Jan 2005 14:49
Nop... no es de Cervantes.
Pista: el original no es español
El Zorro
Membre / Member
Posts: 1303 Joined: 17 Dec 2004 00:39
Location: España
Contact:
Post
by El Zorro » 26 Jan 2005 14:59
¿De autor español?
Cachorra
Membre / Member
Posts: 35 Joined: 22 Nov 2004 19:49
Post
by Cachorra » 26 Jan 2005 18:02
Nop... el autor no es español y su libro se ha traducido al español
Pista: es autorA
Netrunner
Membre / Member
Posts: 4674 Joined: 29 Nov 2004 11:53
Location: London
Contact:
Post
by Netrunner » 26 Jan 2005 18:15
Qué estupidez, mi corazón se abre al mínimo roce ??
A ver si se trata de Danielle Steel (ya que no puede tratarse de Rosa Quintana
)
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
Cachorra
Membre / Member
Posts: 35 Joined: 22 Nov 2004 19:49
Post
by Cachorra » 26 Jan 2005 18:19
[quote="Netrunner"]Qué estupidez, mi corazón se abre al mínimo roce ??
Uuuyyyyy... casi, casi... hay que cambiar cuatro palabras de sitio....
Y la frase puede sonar cursi...fuera de contexto...
El Zorro
Membre / Member
Posts: 1303 Joined: 17 Dec 2004 00:39
Location: España
Contact:
Post
by El Zorro » 27 Jan 2005 00:18
A ver cachorrita, que nos lo has puesto "mu complicao"
La autora no tengo NPI
La cita puede ser: "Qué estupidez, al mínimo roce se abre mi corazón"
Netrunner
Membre / Member
Posts: 4674 Joined: 29 Nov 2004 11:53
Location: London
Contact:
Post
by Netrunner » 27 Jan 2005 02:13
Eso suena de biblioteca rosa, no sería Barbara Cartland?
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
Cachorra
Membre / Member
Posts: 35 Joined: 22 Nov 2004 19:49
Post
by Cachorra » 27 Jan 2005 10:49
¡Venga chicos! ¡Ánimo!
Netrunner dice "Qué estupidez, mi corazón se abre al mínimo roce"
Zorro dice "Qué estupidez, al mínimo roce se abre mi corazón"
Y yo "sus" digo"Qué estupidez, al mínimo roce.........."
¡Venga, otro cambio de posición de palabras.... y lo tenéis!
Netrunner... cuando acertéis la frase sabrás quién la ha escrito... pero no tiene naaada que ver con las novelas "à l'eau de rose"
Netrunner
Membre / Member
Posts: 4674 Joined: 29 Nov 2004 11:53
Location: London
Contact:
Post
by Netrunner » 27 Jan 2005 11:47
pues entonces será "Qué estupidez, al mínimo roce mi corazón se abre"
Si no es española podría ser George Sand?
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
Cachorra
Membre / Member
Posts: 35 Joined: 22 Nov 2004 19:49
Post
by Cachorra » 27 Jan 2005 12:09
Plas, plas, plas, plas.... Netrunner
¡Esa es la frase! Y la autora es una poeta siria que se llama Maram Al-Masri y esta frase está en su libro de poemas titulado "Cerezas rojas sobre losas blancas". El libro refleja la condición de la mujer en los países árabes.
De hecho, la frase es un poema.
Netrunner
Membre / Member
Posts: 4674 Joined: 29 Nov 2004 11:53
Location: London
Contact:
Post
by Netrunner » 27 Jan 2005 12:14
Menos mal que nos has dado el nombre de la autora, no sé si lo hubiéramos encontrado solitos).
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.