J'il vous plaît!
J'ai besoin j'aide urgent, amis.
a.-Vous en prie
b.-De rien
c.-Je t'en
Quell'est la différence?
J'ai besoin j'aide!
Moderators: kokoyaya, Beaumont
Hola Cerebrum,
bueno, pues tienes algunos fallos en las frases. Deberían ser:
a) Je vous en prie.
b) De rien.
c) Je t'en prie.
b) es lo mismo en español = de nada
a) + c) son variantes de la misma frase:
a) = tratando la persona de usted
c) = tratando la persona de tú
traducción idiomática: de nada, no hay de que
a) es un tanto formal y muy cortés entre desconocidos, entre conocidos/amigos también puede ser cordial
c) puede expresar cordialidad entre amigos
b) es la expresión estandar, respuesta cortés "automatizada"
Saludos,
echo73
bueno, pues tienes algunos fallos en las frases. Deberían ser:
a) Je vous en prie.
b) De rien.
c) Je t'en prie.
b) es lo mismo en español = de nada
a) + c) son variantes de la misma frase:
a) = tratando la persona de usted
c) = tratando la persona de tú
traducción idiomática: de nada, no hay de que
a) es un tanto formal y muy cortés entre desconocidos, entre conocidos/amigos también puede ser cordial
c) puede expresar cordialidad entre amigos
b) es la expresión estandar, respuesta cortés "automatizada"
Saludos,
echo73
- CEREBRUM
- Membre / Member
- Posts: 455
- Joined: 27 Oct 2004 03:11
- Location: México, Tuxtla Gtz, Chiapas
- Contact:
echo73 wrote:Hola Cerebrum,
bueno, pues tienes algunos fallos en las frases. Deberían ser:
a) Je vous en prie.
b) De rien.
c) Je t'en prie.
b) es lo mismo en español = de nada
a) + c) son variantes de la misma frase:
a) = tratando la persona de usted
c) = tratando la persona de tú
traducción idiomática: de nada, no hay de que
a) es un tanto formal y muy cortés entre desconocidos, entre conocidos/amigos también puede ser cordial
c) puede expresar cordialidad entre amigos
b) es la expresión estandar, respuesta cortés "automatizada"
Saludos,
echo73
Gracias, por mi petición, Echo79.
¡Hasta luego!