[TAIWAN] Pour les études...

Lieu de rencontres et d'entraide, ce forum est dédié aux passionnés des voyages.
Venez échanger vos infos, poser vos questions ou faire part de votre expérience !

Moderator: Beaumont

User avatar
BABU
Membre / Member
Posts: 223
Joined: 04 Jan 2006 16:45
Location: Grenoble, France

[TAIWAN] Pour les études...

Post by BABU »

Je suis étudiant en architecture. Après avoir obtenu mon diplôme de licence, je veux arrêter pendant un an mes études pour partir à Taiwan aprendre le chinois, et ensuite continuer là bas. J'ai rencontré quelqu'un il y'a peu qui m'a dis que c'étais une folie de partir à Taiwan sans connaitre personne là bas: une personne de son entourage est partie sans connaitre personne, pas de nouvelles depuis 6 mois. Mais ce n'est pas mon cas: ma copine est Taiwanaise et j'ai des amis là bas pour eventuellement (ou plutôt surement) m'aider.
C'est un projet, j'aimerai avoir l'avis de personne qui on fait ce genre de chose ou qui envisage de le faire pour continuer.
Bien entendu, le sujet ne se limite pas à Taiwan, si d'autres pays rentrent dans le débat, cela ne pourrai que l'enrichir.
新年快樂
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17921
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Re: [Asie] Pour les études...

Post by svernoux »

BABU wrote:Bien entendu, le sujet ne se limite pas à Taiwan, si d'autres pays rentrent dans le débat, cela ne pourrai que l'enrichir.
Dans ce cas-là, je me permets : ne te laisse pas décourager par les mauvaises langues ! Bien sûr il y abeaucoup de difficultés à partir dans un tel pays, et je fais néanmoins partie de ceux qui déconseillent de partir à l'aventure sans rien connaître ni personne, mais si tu as ton amie et des amis là-bas, alors à mon avis, y'a pas de problème.
J'ai vécu une expérience similaire : je suis partie un an en Ukraine vivre dans la famille de mon mari (enfin, petit ami à l'époque). Ca s'est pas mal passé, avec des hauts et des bas, mais je sais parfaitement que :
1- je n'aurais jamais osé partir sans connaître qn là-bas
2- et j'aurais sans doute eu raison dans la mesure où je n'aurais sûrement pas tenu un an toute seule là-bas. Les Français que j'ai connus là-bas étaient pour l'un en couple (plus confortable) et pour les autres carrément toutes seules, eh bien je sais que ça n'a pas été facile pour eux, moins que pour moi qui avais au moins la compagnie et le soutien de ma belle-famille.
Bon, c'était dans des conditions un peu rudes, dans un coin pas du tout touristique, ce qui explique la façon dont j'en parle, mais je pense que Taïwan (enfin, Taïpeï si c'est là que tu vas) doit être beaucoup plus moderne, cosmopolite et en bref, amusante que là où j'étais et qu'il ne faut pas trop te faire de souci.

Il faut être prêt dans ta tête au choc des cultures, mais si tu est prévenu et ouvert à ça, y'a pas de raison que tu ne t'en sortes pas !
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
User avatar
BABU
Membre / Member
Posts: 223
Joined: 04 Jan 2006 16:45
Location: Grenoble, France

Post by BABU »

Merci pour ce témoignage qui donne du baume au coeur Svernoux.
Mon projet serai réalisable dans 2 ans et demi si tout va bien. Je vais commencer à me renseigner dès maintenant et je vous tiendrai au courant, cela pourra servir à certaines personnes.
新年快樂
domanlai
Membre / Member
Posts: 1260
Joined: 22 Jul 2005 17:19

Post by domanlai »

Si tu veux partir là-bas pour éudier le chinois à l'université : franchement il n'y a rien de plus simple et des tas de gens font ça - même sans connaître qqn sur place. Enfin, la Chine est une destination plus courante (surtout en france) mais plusieurs universités de Taipei sont remplies d'étudiants étrangers en cycles de chinois pour étrangers.

Moi j'ai fait un trimestre à l'université Chengshi de Taipei. Je ne pouvais pas faire plus car j'avais besoin de travailler et franchement tout s'est très bien passé. Ensuite je suis restée environ un an en y travaillant.

Taiwan est un endroit très agréable : à la fois très 'chinois' culturellement mais différent par un certain nombre d'aspects de la Chine RPC.

Je vois que tu es déjà converti aux caractères chinois traditionnels donc ... pas de problème pour tes futurs cours ! Si non il y a cet effort à faire quand on passe des méthodes françaises toutes en simplifié.

Quant à la personne qui a disparu :-o je suppose que cela fait partie des cas particuliers qui peuvent arriver partout. Enfin donne ton adresse à ta famille quand même ! que l'on puisse te retrovuer si tu te perdais dans les gorges du Taroko ! :lol:
User avatar
BABU
Membre / Member
Posts: 223
Joined: 04 Jan 2006 16:45
Location: Grenoble, France

Post by BABU »

Et bien voilà qui fait plaisir à entendre. Donc, à dans trois ans là bas.
謝謝 Domanlai
新年快樂
domanlai
Membre / Member
Posts: 1260
Joined: 22 Jul 2005 17:19

Post by domanlai »

Je ne crois pas qu'on s'y voit dans trois ans car je n'ai plus trop de liens avec Taiwan - mes liens personnels étant plutôt avec HK : en fait, le séjour à Taiwan était le résulat de plusieus concours de circonstances mais que je ne regrette pas !

En tout cas, je te souhaite de réaliser ton projet de manière agréable.
Connais-tu déjà un peu Taiwan ? Y as-tu été en vacances ?
User avatar
BABU
Membre / Member
Posts: 223
Joined: 04 Jan 2006 16:45
Location: Grenoble, France

Post by BABU »

Je doit y aller pour visiter l'année prochaine pendant les vacances d'été.
Pour l'instant, je connais Taiwan par ma copine et des amis taiwanais ainsi que par des recherches (surtout en architecture). Deux films aussi: "Three times" de Hou Hsiao Hsien (je ne connais pas l'écriture de son nom) et "一一" de Edward Yang.
Enfin, bref, je ne connais pas pour l'instant mais j'ai hâte de découvrir. Mais je veux savoir si je peux m'installer à Taiwan: passer mes dernières années d'études là bas me permettra de me faire une idée (je parle surtout au niveau du travail).

J'ai vu que tu parlais cantonais, est-ce la langue officielle de HK? Parce que je m'étais renseigner sur HK (mon école est en relation avec là bas, mais pas avec Taiwan) mais les cours étais en anglais.
新年快樂
domanlai
Membre / Member
Posts: 1260
Joined: 22 Jul 2005 17:19

Post by domanlai »

A HK, il faut savoir que la langue officielle est le chinois (sous entendu le chinois écrit (commun à tous). Donc comme oralement il s'exprime par la version cantonaise, cela fait donc du cantonais la langue officielle de HK à égalité avec l'anglais même si, apparemment dans les textes, ce n'est pas spécifié cantonais !

par ailleurs, je pense qu'il est clair que HK se veut une ville internationale et cultive à fond cet aspect donc bcp de cursus en anglais. Et puis de toute façon, ils sont assez conscients que les occidentaux parlent encore assez peu chinois à un niveau permettant de suivre des études normales, que par ailleurs les occidentaux choisiront plutôt la RPC ou Taiwan plutot que HK pour étudier le mandarin (ce qui est assez logique) et qu'il y a encore moins de gens intéressés à passer 2 ans à la fac pour étudier le cantonais ... . Par conséquent, le pragmatisme les a conduits à se specialiser dans les échanges univesitaires de cycles supérieurs en ... anglais.

Pour revenir à Taiwan et la question de pouvoir y travailler - ce que je sais de par mon expérience :
- contrairement à HK le visa touriste pour les français est très court / donc il faut s'organiser avant d'y aller (si non il faut ressortir très vite et comme il s'agitd'une île ça coute cher).
- si tu y vas en tant qu'étudiant tu auras un visa correspondant à ce statut et là aucun problème (mais pas le droit de travailler sauf peut être qq heures - il y avait bcp d'étudiants asiatiques en chinois qui faisaient du 打工) / je ne me rappelle plus très bien mais la fac ou l'école fait toutes les démarches.
- si tu veux travailler là bas c'est là que les choses se compliquent. Tu ne peux obtenir de carte de résident que dans les conditions suivantes :
- avoir trouvé une société qui t'embauche et fasse la demande de permis de travail pour toi ce qui te donnera un permis de résident égal à la durée du permis de travail (docn si tu te fais virer ... tu dois quitter Taiwan).
- investir bcp d'argent dans l'économie taiwanaise :loljump:
- je suppose que le mariage doit fonctionner mais je ne connais pas les détails ;)

Enfin, tu as le temps de voir et puis ta copine sera la mieux placée pour t'aider !
User avatar
BABU
Membre / Member
Posts: 223
Joined: 04 Jan 2006 16:45
Location: Grenoble, France

Post by BABU »

heu...
je ne connais pas le mot 打工 :confused:
Je suppose que c'est des petits travaux courts.

Merci pour l'explication sur HK.

De toute façon, dès que j'ai des information sur des démarches particulières à Taiwan, j'en ferais profiter les personnes interressées.

Une petite question quand même, Tu as commencé à apprendre le chinois avec les caractères traditionnel ou simplifié?
Je ne sais pas ce que tu en penses mais, j'ai commencé par apprendre en simplifié, puis, rapidement, je me suis mis au traditionnel parce que les idéogrames sont chargés de sens, donc, à mon avis, plus facile à comprendre et à apprendre.

Sur ce, je vais travailler mon chinois (mandarin) ;) , j'ai beaucoup de travail pour prétendre suivre une conversation. Mon defi: y arriver pour le mois de septembre :D .
新年快樂
domanlai
Membre / Member
Posts: 1260
Joined: 22 Jul 2005 17:19

Post by domanlai »

BABU wrote:heu...
je ne connais pas le mot 打工 :confused:
Je suppose que c'est des petits travaux courts.
oui c'est bien ça
BABU wrote: Une petite question quand même, Tu as commencé à apprendre le chinois avec les caractères traditionnel ou simplifié?
Je ne sais pas ce que tu en penses mais, j'ai commencé par apprendre en simplifié, puis, rapidement, je me suis mis au traditionnel parce que les idéogrames sont chargés de sens, donc, à mon avis, plus facile à comprendre et à apprendre.
Je suis ravie de te l'entendre dire.
par contre moi, ça c'est passé un peu différemment. J'ai appris le chinois simplifié puis j'ai commencé à m'intéresser au tradi en allant à HK mais sans me forcer. Puis quand j'ai fait ce fameux trimestre à Taipei (j'avais un niveau moyen bas), je me suis retrouvée en plein dedans. En fait, ma prof avait accepté comme suit : j'étudiais les tradi, je faisais les exercices chez moi en tradi, mais j'avais le droit de faire en simplifié pour les tests ! Et puis une chose a tout changé ! j'ai pris un cours optionnel de chinois commercial et là évidemment, je n'avais aucun vocabulaire. Donc finalement repasser par le simplifié me demandait deux fois plus de travail :roll: et ... vue la tartine de nouveaux caractères dans chaque texte, j'ai vite abandonné les simplifiés pour ne travailler qu'en tradi !

Maintenant je ne fais qu'en tradi car effectivement je les trouve aussi plus expressifs et riches. Mais j'ai l'avantage de pouvoir lire les deux.
Si tu peux, je te conseille de jeter un oeil aux simplifiés tout en apprenant le tradi. Juste pour ne pas trop débarquer si tu vas en Chine ... . Comme je conseille à ceux qui étudient le simplifié de jeter un oeil au tradi mais ... la voix porte difficilement !
BABU wrote: Sur ce, je vais travailler mon chinois (mandarin) ;) , j'ai beaucoup de travail pour prétendre suivre une conversation. Mon defi: y arriver pour le mois de septembre :D .
Bon courage 加油吧﹗

Tu m'as l'air très motivé : c'est le principal !
User avatar
BABU
Membre / Member
Posts: 223
Joined: 04 Jan 2006 16:45
Location: Grenoble, France

Post by BABU »

domanlai wrote: Si tu peux, je te conseille de jeter un oeil aux simplifiés tout en apprenant le tradi. Juste pour ne pas trop débarquer si tu vas en Chine ... . Comme je conseille à ceux qui étudient le simplifié de jeter un oeil au tradi mais ... la voix porte difficilement !
En fait, je n'ai pas trouvé de méthode en traditionnel, donc je reprends tous les idéogrammes simplifié et je verifie s'il n'ont pas une autre écriture en traditionnel. Cela me permet de lire les deux, et cela me permet aussi de travailler énormement avec le dictionnare et apprendre tous les mots composés avec celui que je cherche. C'est long mais très interressant.

Avant que tu me le demande, j'ai la methode de Joël Bellassen: "Methode d'initiation à la langue et à l 'écriture chinoise".
Un traducteur me l'avait conseillé et ma copine l'avait choisie parmis toutes les methodes qu'elle avait eu en main. Avant, j'avais acheté la méthode assimil mais je m'étais un peu fait avoir par le côté connu de cette collection. Toutes les personnes que j'ai rencontré qui enseignent ou qui ont appris le chinois me l'on deconseillé par la suite.
Pour entendre du chinois mandarin, j'écoute la radio et bientôt (quand j'aurai une télévision) je regarderai CCTV. Pour lire, je recupère les bouquins que ma copine à laissé :lol: et je parle avec des chinois qui sont à l'école d'archi.
Voilà ma méthode, j'éspère qu'elle portera ses fruits.
domanlai wrote: Bon courage 加油吧 !

Tu m'as l'air très motivé : c'est le principal !
merci pour tes conseils avisés et pour ton expérience.
Je pense que je te poserai d'autres questions par la suite
新年快樂
domanlai
Membre / Member
Posts: 1260
Joined: 22 Jul 2005 17:19

Post by domanlai »

ta méthode est plus que parfaite ! C'est sur que tu vas y arriver.
Ca me rappelle qq années en arrière quand je prenais tout ce qui me passait par la main pour m'entraîner à lire. Les feuilletons c'est très bien pour former l'oreille (avec les sous titres aussi).

Bellassen c'est bien. La seule chose que je lui reproche est de ne pas assez développer des variétés d'applications pour les gens qui apprennent seuls. Mais à part ça, les explicatiosn sont très bonnes. Tu sais qu'il a fait une grammaire qui elle est super détaillée avec plein d'ex ?

Au fait, elle parle taiwanais ta copine ? ou autre chose peut-être (Hakka ... ?)

Si tu as des questions auxquelles je peux répondre, ce sera avec grand plaisir !
User avatar
BABU
Membre / Member
Posts: 223
Joined: 04 Jan 2006 16:45
Location: Grenoble, France

Post by BABU »

domanlai wrote:ta méthode est plus que parfaite ! C'est sur que tu vas y arriver.
Ca me rappelle qq années en arrière quand je prenais tout ce qui me passait par la main pour m'entraîner à lire. Les feuilletons c'est très bien pour former l'oreille (avec les sous titres aussi).
Yahouu, voilà qui donne beaucoup de courage, merci. J'ai justement regardé un feuilleton très populaire à Taiwan avec ma copine: 我的秘密花園. En plus, il y'avait des sous-titres en traditionnel, très pratique mais un peu difficile. Mais j'ai senti que cela m'avait fait progressé en séparation des mots dans une phrase à l'oral (Je crois que cela porte un nom ça, non???). Et puis, cela donne des structures de phrases à utiliser.
domanlai wrote:
Bellassen c'est bien. La seule chose que je lui reproche est de ne pas assez développer des variétés d'applications pour les gens qui apprennent seuls. Mais à part ça, les explicatiosn sont très bonnes. Tu sais qu'il a fait une grammaire qui elle est super détaillée avec plein d'ex ?
Oui, j'ai entendu parler de la methode de grammaire et cela sera mon prochain achat.. Disons que la télévision et la radio remplace les variétés d'application dont tu parles... et puis surtout les discussions...
domanlai wrote:
Au fait, elle parle taiwanais ta copine ? ou autre chose peut-être (Hakka ... ?)
Elle parle Taiwanais et chinois mandarin. Sa mère parle le Hakka donc elle peut le comprendre un petit peu.
domanlai wrote:
Si tu as des questions auxquelles je peux répondre, ce sera avec grand plaisir !
Merci d'avance
Last edited by BABU on 09 Jan 2006 08:42, edited 1 time in total.
新年快樂
Guest
Guest

Babuuuuu!!

Post by Guest »

SALUT FRèRE!!!!!!

Et ben t'as des projets je vois!!!!! :D :D :D

Il est vachement sympa DOMANLAI!!!

t'as des :love: plain les yeux toi quand tu parle de Taïwan, hein...

il est vachement rigolo ce forum, j'y retournerai!!!! :) je vais m'inscrire!
:sleep: en attendant, je vais dormir, hi hi!!
bisousssss

Soeur.
User avatar
BABU
Membre / Member
Posts: 223
Joined: 04 Jan 2006 16:45
Location: Grenoble, France

Post by BABU »

Petite question domanlai, pense tu que cela peux aider pour apprendre la langue chinoise de chatter avec des chinois?

Cette question peux sembler bizarre mais, le problème de msn, c'est que l'on passe beaucoup de temps sur l'ordi pour finalement arriver à une converation médiocre. Je pensais que cela pourrait m'aider, mais finalement, cela me semble plutôt piégeux. A creuser!!!
新年快樂
Post Reply