[MAROC] Et plus précisément, le plateau oriental.

Lieu de rencontres et d'entraide, ce forum est dédié aux passionnés des voyages.
Venez échanger vos infos, poser vos questions ou faire part de votre expérience !

Moderator: Beaumont

Post Reply
User avatar
Bouchera
Membre / Member
Posts: 623
Joined: 09 Nov 2003 02:40
Location: Canada

[MAROC] Et plus précisément, le plateau oriental.

Post by Bouchera »

Connaissez-vous un peu ou pas du tout le Maroc oriental?

Si vous avez des questions, il me ferait plaisir d'y répondre!
«Les mots ont rendu leur sens, paix à leurs lettres.»
Daniel Pennac
User avatar
Khalam
Membre / Member
Posts: 314
Joined: 21 Oct 2003 14:24
Location: Belgique.

Post by Khalam »

Pour ma part j'ignore tout du Maroc, mais j'apprécierais de le découvrir. Ne sachant, pour cette même raison, quelles questions poser, je commencerais par les premières qui affleurent à ma connaissance:

Tout comme en Algérie, il existe une cohabitation entre Arabes et Amazigh. Je ne sais dans quelle proportion ces deux cultures se cotoient, mais quoiqu'il en soit je m'interroge:

Y a-t-il, comme en Al-Djasaïr, une tentative pour faire reconnaître la culture Bèrbère (diffusion du tiffinagh, formation d'instituts,...), ou au contraire celle-ci a-t-elle toujours su trouver sa place et ne nécéssite aucune affirmation supplémentaire? Quels sont les dialectes parlés au Maroc? Qu'en est-il du statut de la femme?

Alors, si tu pouvais m'aider, car je suis très intéressée d'en savoir plus à ce sujet, je t'en serais fort reconnaissante :)
Le mot que tu retiens entre tes lèvres est ton esclave. Celui que tu prononces est ton maître
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

Je sais que le Maroc et l'Espagne ont un détroit qui les sépare (le détroit
du Gibraltar je pense) mais j'avais entendu dire que les Espagnols étaient
bien présents au Maroc faisant même que l'espagnol y est parlé
largement... C'est vrai ou ce ne sont que des ouï-dires ?

:hello:
User avatar
Bouchera
Membre / Member
Posts: 623
Joined: 09 Nov 2003 02:40
Location: Canada

Post by Bouchera »

Khalam wrote:Y a-t-il, comme en Al-Djasaïr, une tentative pour faire reconnaître la culture Bèrbère (diffusion du tiffinagh, formation d'instituts,...), ou au contraire celle-ci a-t-elle toujours su trouver sa place et ne nécéssite aucune affirmation supplémentaire?
Il existe bien une tentative, mais il reste que tout le monde n'est pas du même avis. Ça complique un peu les choses parce qu'il y en a qui veulent que le berbère soit intégré dans le programme des écoles primaires; d'autres ne sont pas d'accord. Bref, il n'y a pas de décision définitive là-dessus.
Khalam wrote:Quels sont les dialectes parlés au Maroc? Qu'en est-il du statut de la femme?
Il y a trois dialectes principaux : le shleuh, tamazight et le rifain. Le shleuh et tamazight sont parlés dans les Atlas, alors que le rifain se retrouve dans le Rif (le Nord du Maroc). Je parle un berbère assez particulier parce qu'il est différent des trois autres et on le comprend pas. Du coup, un Rifain ne comprendra pas ce que dira un Shleuh et vice versa. Pareil pour un Amazigh. Aussi, il est parlé dans une petite ville (une oasis) à l'Est sur la frontière algérienne. Là non plus, on comprend pas les autres dialectes. Et sans oublier l'arabe marocain, parlé par la majorité des habitants du pays.

Pour le statut de la femme, je dirais qu'elle a des droits elle aussi. Elle peut conduire, aller à l'école ou à l'université en portant le voile, ce n'est pas un problème. Elle peut être professeur ou enseignante, tout comme les hommes. N'empêche qu'elle n'est pas aussi privilégière dans certains endroits (là ou elle n'est pas embauchée si elle porte le voile). Ça concerne surtout le poste de secrétaire. Mais c'est un cas particulier rarement rencontré.
SubEspion wrote:Je sais que le Maroc et l'Espagne ont un détroit qui les sépare (le détroit
du Gibraltar je pense) mais j'avais entendu dire que les Espagnols étaient
bien présents au Maroc faisant même que l'espagnol y est parlé
largement... C'est vrai ou ce ne sont que des ouï-dires ?
Oui, il y a un détroit qui sépare le Maroc de l'Espagne, et aussi qui sépare l'Afrique de l'Europe. En effet, c'est le dértoit de Gibraltar. L'origine de ce mot est arabe. On l'appelle 'Jabal Tariq'. Tariq étant le premier Marocain à conquérir l'Andalousie. La nomination a été ensuite adoptée par plusieurs langues.
Les Espagnols ont été effectivement présents dans le Maroc, mais surtout dans le Nord et le Sud. Le centre a été occupé par les Portugais et les Français. Toutefois, l'espagnol n'est parlé que dans le Nord et un peu dans le Sud. Personnellement, je ne connais aucun mot. Mais la présence des Espagnols se manifeste encore dans le Nord du pays, car ils ont colonisé les deux villes de Sebta et Mélilya, qui sont maintenant des villes espagnoles.

Si vous avez d'autres questions, je suis à l'écoute. :hello:
«Les mots ont rendu leur sens, paix à leurs lettres.»
Daniel Pennac
User avatar
Khalam
Membre / Member
Posts: 314
Joined: 21 Oct 2003 14:24
Location: Belgique.

Post by Khalam »

Avant de te poser une autre question, je voudrais te remercier pour tes précédentes réponses, qui m'on apporté beaucoup. :hello:
Ma question n'est pas des plus intéressantes en la matière, mais je ne perdrais rien à la poser. Dans la reconstitution historique "Cordoue des Omeyyades", le détroit était présent sous la dénomination d' al-djesira. Est-ce une appellation secondaire, ou une erreur de ma part?
Le mot que tu retiens entre tes lèvres est ton esclave. Celui que tu prononces est ton maître
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Je ne sais pas si ça va aider mais Algesiras est un port espagnol (en Andalousie), sur le détroit de Gibraltar (sans parler de la chaîne qatariote).
Etymologiquement, ça veut dire "l'île" (d'où Alger en arabe, El djazaïr, les îles).
User avatar
Bouchera
Membre / Member
Posts: 623
Joined: 09 Nov 2003 02:40
Location: Canada

Post by Bouchera »

Oui, Algesiras est bien un port espagnol, mais je ne sais pas si le détroit avait une dénomination différente à l'époque.
«Les mots ont rendu leur sens, paix à leurs lettres.»
Daniel Pennac
User avatar
Bouchera
Membre / Member
Posts: 623
Joined: 09 Nov 2003 02:40
Location: Canada

Post by Bouchera »

Et hop! Je remonte un sujet qui a vieillit :D.

Donc quand j'ai parlé du Maroc oriental, je désignais ma région. La ville de Figuig, qui ressemble à une oasis au milieu du désert. On l'appelle "la petite perle de l'oriental". Superbe, et quelque peu oubliée, rayonnante et surtout PAISIBLE! Il y a pas de vacarmes de voitures ni de camions ni de motos!!! Tout pour faire une bonne sieste un après-midi d'été. Elle est marginalisée par l'État, mais elle regorge de paysages magnifiques!!!
Figuig est un ensemble de sept Ksours (chacun de son côté), au sud-est (mais pas trop au sud quand même!!!) du Maroc, entourée de trois côtés par la frontière algérienne. Elle est située à l’est du Djebel Grouze, au contact de l’Atlas saharien et de la plate forme saharienne, dans une large depression de 850 à 900 mètres d’altitude. Les sept ksours se regroupent en trois agglomérations : l’Oudaghir, Laabidat, Oulad Slimane et El Maïz au nord-ouest. Les deux hamams Foukani et Tahtani au nord-est et Zenaga au sud. Moi je viens de ce dernier. Le nom de Figuig désigne toute une contrée occupant une cuvette elliptique de 25 km2 de superficie, à environ 900 mètres d’altitude. C'est surtout le berbère qu'on parle par là-bas. Il y a très peu de gens qui parle le marocain.
Et en plus des jardins magnifiques, nous avons plein de types de dattes très très délicieuses!!!!

Il serait bon d'en profiter, mais gare aux scorpions!!! En fait, ils ne sont pas dangereux, mais il faut faire attention toutefois. Personnellement, je n'ai jamais été mordue par ces bestioles. Il faut être prudent, surtout l'été!!! L'hiver est magnifique car on voit nettement la verdure des paysages qui sont souvent secs l'été à cause de la chaleur! Oufffffff!

Alors si ça vous intéresse, je vous invite fortement à aller visiter cette splendide palmeraie!!! :D
«Les mots ont rendu leur sens, paix à leurs lettres.»
Daniel Pennac
User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann »

ça a l'air super beau, j'avoue que j'ai toujours trouvé le Maroc splendide. Avec des gamins petits et sans voiture c'est un peu plus aventureux... Je me rappelle des scorpions, on tapait toujours nos chaussures avant de les mettre le matin au cas où un scorpion se serait enfilé dedans, et puis mes parents nous disaient toujours de ne pas bouger les pierres. Par contre un jeune-homme du village où on allait toujours en vacances c'est fait piquer une fois par un scorpion, j'étais toute petite mais je m'en rappelle encore, le pauvre faisait pipi sur une falaise et... n'a pas vu le beau scorpion qui lui montait le long de la jambe, il est venu directement nous voir, on était les seuls dans le village à avoir un vaccin anti-scorpionique et maman lui a fait une piqure, la première et la dernière de sa vie. Il était déjà tout raide, mon père l'a emmené au dispensaire, et puis c'est devenu un grand ami, mais quelle trouille!!!
Pile ou face?
User avatar
Bouchera
Membre / Member
Posts: 623
Joined: 09 Nov 2003 02:40
Location: Canada

Post by Bouchera »

Eh oui! Mais on arrive à survivre quand même!
Un petit conseil : Ne jamais marcher dans la rue pieds nus!!!
«Les mots ont rendu leur sens, paix à leurs lettres.»
Daniel Pennac
Post Reply