Comment dit on " Mon amour" ???

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Quelqu'un pourrait me dire ce que le message précédent veut dire ? :confused:
User avatar
LeelooBastet
Membre / Member
Posts: 669
Joined: 03 Oct 2003 14:51
Location: Terre

Post by LeelooBastet »

Je traduits pour tlm :

Oui, je suis Japonais !
Je m'appelle Yoshio Harada.
Mais j'habite en France.
J'habitais à Tokyo depuis 4 ans.
Et je loue cet appart depuis 1 mois. Je suis étudiant ET je repars au Japon dans 3 ans.

Bien, @+
J'aime bien parler avec toi !
*********************************

lolol, watashi mo kimi to iu no ga suki yo !
Demo wakaranai mono ga aru

Kimi wa furansu ni sunderu to ita ga, itsu kara desu ka?
Yonenkan shika Tokyo ni sunde ita no ? Mae wa doko ni ita no?
Furansu ni itsu made taizai suru tsumori na no ?

saa Mata ato de ;)
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24767
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

ptit bug de page .... 5/4
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Bon ben si tu pouvais lui dire que ce serait bien qu'il ouvre un nouveau sujet s'il veut continuer la conversation, ce serait sympa :)
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24767
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

kokoyaya wrote:Bon ben si tu pouvais lui dire que ce serait bien qu'il ouvre un nouveau sujet s'il veut continuer la conversation, ce serait sympa :)

corrigé
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
chocolate
Guest

Re: comment dit on " Mon amour" ???

Post by chocolate »

En Vietnamien: Anh yêu em (homme à femme)
Em yêu anh (Femme à homme)
namida
Guest

Post by namida »

avant de répondre à tes questions leeloo, doone moi ton vrai nom, puisque je t'ai donné le miens. Et sinon tu fais quoi ds la vie?
H.Y
User avatar
LeelooBastet
Membre / Member
Posts: 669
Joined: 03 Oct 2003 14:51
Location: Terre

Post by LeelooBastet »

Euh, TVD.. donc en PM dorénavant les discuss ;)

Bizzzzz
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Re: "mon amour"

Post by kokoyaya »

stefdu11 wrote:en potugais , cela se dit : "MEO AMOR"
stefdu11 wrote:en portugais on dit : "eu amote"

Euh, c'est lequel le bon ? :confused:
Sevandjan
Guest

Post by Sevandjan »

En turc on dit "aşkım" (prononcez achkeum) ou en arménien "hokiss"
User avatar
LeelooBastet
Membre / Member
Posts: 669
Joined: 03 Oct 2003 14:51
Location: Terre

Re: "mon amour"

Post by LeelooBastet »

kokoyaya wrote:
stefdu11 wrote:en potugais , cela se dit : "MEO AMOR"
stefdu11 wrote:en portugais on dit : "eu amote"

Euh, c'est lequel le bon ? :confused:
C'est surement pas eu amor, j'en ai fait, et eu signifie 'je', (eu sou, je suis)
Wamdebach
Membre / Member
Posts: 50
Joined: 15 Oct 2003 21:42

Re: "mon amour"

Post by Wamdebach »

Leeloo Multipass wrote:
kokoyaya wrote:
stefdu11 wrote:en potugais , cela se dit : "MEO AMOR"
stefdu11 wrote:en portugais on dit : "eu amote"

Euh, c'est lequel le bon ? :confused:
C'est surement pas eu amor, j'en ai fait, et eu signifie 'je', (eu sou, je suis)
En portugais c'est meu amor

Je crois que meo amor est une variante dialectale.

Eu amo-te = Je t'aime
User avatar
daraxt
Membre / Member
Posts: 2155
Joined: 12 Jun 2003 20:55
Location: France

Re: Hindi

Post by daraxt »

foryoureyesonly wrote:Littéraire: méré pyaar ou méré prémi.

Langue courante: jaanou :love:
मेरा पयार (moi je prononcerais plutôt méra pyaar, mais je suis pas un expert)
जानु = djaanou
User avatar
foryoureyesonly
Membre / Member
Posts: 1003
Joined: 09 Aug 2003 21:19
Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi

Re: Hindi

Post by foryoureyesonly »

daraxt wrote:
foryoureyesonly wrote:Littéraire: méré pyaar ou méré prémi.
मेरा पयार (moi je prononcerais plutôt méra pyaar, mais je suis pas un expert)
Prémi - masculin
Prémika - féminin

Malgré tout mon respect pour Daraxt, je diffère d'opinion, et ce, parce que pyaar est plus utilisée pour décrire l'amour comme une entité, et non pas une personne. Quand on parle de la personne qui est aimé, on utilise prémi/prémika.
L'héroïsme au quotidien n'est pas dans une attitude défensive mais dans le positionnement tranquille.
- Jacques Salomé
User avatar
LeelooBastet
Membre / Member
Posts: 669
Joined: 03 Oct 2003 14:51
Location: Terre

Post by LeelooBastet »

j'adore vos petites ||||||||||| lol ;)
Post Reply