Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
Bzamh
Guest
Post
by Bzamh » 11 Jul 2004 16:26
En espéranto, on l'appelle "luno".
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523 Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:
Post
by Andrzej » 12 Jul 2004 10:42
Soit que je suis très distrait, soit qu'il manque ce mot en polonais, j'ajoute donc
księżyc .
En ancien polonais il existait encore le mot
miesiąc (en polonais actuel il ne désigne que
mois ) qui voulait dire la lune. Dans ce sens, on le retrouve uniquement dans la poésie ou dans des romans.
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
sunshine577
Guest
Post
by sunshine577 » 01 Sep 2004 17:06
Bonjour j'aimerais savoir comment dire bonne nuit en d'autres langues...
merci
svernoux
Membre / Member
Posts: 17921 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 01 Sep 2004 17:10
sunshine577 wrote: Bonjour j'aimerais savoir comment dire bonne nuit en d'autres langues...
merci
Il y a déjà un topic pour ça :
viewtopic.php?t=2247
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406 Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326
Post
by Gilen » 01 Sep 2004 17:45
Un peu d'exotisme... Lune en Maya :
ou bien
Pononciation : ja [Xa]
Geroa ezta gurea...
Erev-shel
Membre / Member
Posts: 17 Joined: 31 Aug 2004 02:06
Location: Ottawa
Post
by Erev-shel » 01 Sep 2004 18:19
et en turc, c'est ai (bon, je ne suis pas certaine de l'orthographe, mais ça se prononce comme l'ail qu'on mange)
Es ist nur, wenn es dunkel genug ist, dass wir die Sterne sehen können.
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406 Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326
Post
by Gilen » 01 Sep 2004 18:24
Erev-shel wrote: et en turc, c'est ai (bon, je ne suis pas certaine de l'orthographe, mais ça se prononce comme l'ail qu'on mange)
En fait ça s'écrit
ay .
Geroa ezta gurea...
Erev-shel
Membre / Member
Posts: 17 Joined: 31 Aug 2004 02:06
Location: Ottawa
Post
by Erev-shel » 01 Sep 2004 18:44
merci Gilen, en fait c'est très logique ce que tu dis
honte à moi de ne pas m'en être rappelé!
Es ist nur, wenn es dunkel genug ist, dass wir die Sterne sehen können.
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406 Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326
Post
by Gilen » 01 Sep 2004 18:51
Erev-shel wrote: merci Gilen, en fait c'est très logique ce que tu dis
honte à moi de ne pas m'en être rappelé!
Tu me feras une séance d'autoflagellation ce soir !
Geroa ezta gurea...
Erev-shel
Membre / Member
Posts: 17 Joined: 31 Aug 2004 02:06
Location: Ottawa
Post
by Erev-shel » 03 Sep 2004 23:22
zut, j'ai complètement oublié ma séance d'autoflagellation!
pourtant ça m'aurait permis de pratiquer mon turc (ay! ay! ay! ay! à chaque coup de fouet!
)
Es ist nur, wenn es dunkel genug ist, dass wir die Sterne sehen können.
Rónán
Membre / Member
Posts: 599 Joined: 11 Jan 2004 04:23
Location: Breizh - Bretagne
Post
by Rónán » 04 Sep 2004 00:18
En irlandais: gealach (pron. gyalaH)
en mannois: eayst (pron. i-eust, je pense)
en breton de l'ouest du morbihan: loér (pron. lwér)
en breton de l'est du Morbihan: luér
en gallois, Emilie a donné lleuad , mais y a aussi lloer (pron. à peu près lhoïr ou lhôôr).
Rónán
Last edited by
Rónán on 21 Nov 2004 19:15, edited 2 times in total.
Teangaí eile a dh’fhoghlaim, saol úr a thoiseacht.
Apprendre une autre langue, c'est comme le commencement d'une autre vie.
svernoux
Membre / Member
Posts: 17921 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 04 Sep 2004 18:07
en ukrainien :
місяць
(NB : ça se dit pareil que "mois", intéressant, non ?)
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
daraxt
Membre / Member
Posts: 2155 Joined: 12 Jun 2003 20:55
Location: France
Post
by daraxt » 04 Sep 2004 18:15
svernoux wrote: en ukrainien :
місяць
(NB : ça se dit pareil que "mois", intéressant, non ?)
en référence au mois lunaire sans doute?
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989 Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles
Post
by didine » 04 Sep 2004 18:16
daraxt wrote: svernoux wrote: en ukrainien :
місяць
(NB : ça se dit pareil que "mois", intéressant, non ?)
en référence au mois lunaire sans doute?
En finnois et en estonien c'est aussi le même mot pour les deux.
I·ya·qdalahgayu·
Guest
Post
by I·ya·qdalahgayu· » 04 Sep 2004 18:53
Albanais
Lune = Hënë [heuneu]
(à confirmer pour la prononciation)