En hongrois:
Aladdin = Aladdin
Alice au Pays des merveilles = Alice Csodaországban
Blanche-neige et les 7 nains = Hófehérke és a hét törpe
Cendrillon = Hamupipőke [hamu = cendre, (tűz)piszkáló = tisonnier, elle s'occupe du feu et des travaux sales]
La Belle au Bois dormant = Csipkerózsika [de csipkerózsa = rose à épines, églantine - elle se pique à une pointe comme une épine]
La belle et la Bête = A szépség és a szörnyeteg
La Belle et le Clochard = Susi és Tekergő [c'est leurs noms de chien, qui correspond bien à leur rôle "belle" et "clochard"]
La petite sirène = A kis hableány [sirène = "fille de l'écume (de la mer)"]
Le Bossu de Notre Dame = A Notre Dame-i toronyőr ["gardien de la tour" au lieu de "bossu"]
Le livre de la jungle = A dzsungel könyve
Les Aristochats = Macskarisztokraták [macska = chat, + arisztokrata]
flamenco wrote:Et puis si vous en connaissez d'autres...
Il y a aussi par exemple:
Bambi = Bambi
Dumbo = Dumbo
Pinocchio = Pinokkió
Les 101 dalmatiens = 101 kiskutya ["101 petits chiens"]
Le roi lion = Az oroszlánkirály
-- Olivier