Traduire « Intraduisible » en plusieurs langues

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Guest
Guest

Post by Guest »

Quelle merveille, cet endroit ! Vingt langues en trois heures... Dire que je traîne cette idée depuis des lunes et que je ne savais pas comment faire...
à+
É.
Toirdhealbhach déco.
Guest

Post by Toirdhealbhach déco. »

Irlandais > do-aistrithe
Breton > ha n'heller ket troein
Gaélique d'Ecosse > do-eadar-theangaichte (?)
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

A rajouter, le tchèque : nepřeložitelný
Geroa ezta gurea...
User avatar
nuba
Membre / Member
Posts: 45
Joined: 04 Dec 2004 12:13
Location: hamburg

Post by nuba »

en allemand: unübersetzbar
********
User avatar
Wilhem
Membre / Member
Posts: 204
Joined: 21 Dec 2004 16:37
Location: Près de Versailles... Montigny.

Post by Wilhem »

pour le néerlandais : onvertaalbaar (ce me semble...)
:D
Ik wil in Nederland wonen !
Waarom ? Ik weet het niet...
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

En italien (confirmation désirée) ;)

Intraducibile

:hello:
User avatar
nyarzduk
Membre / Member
Posts: 424
Joined: 24 Nov 2004 10:17
Location: Seoul

Post by nyarzduk »

En Coréen : 번역 불가능하다 (verbe "être intraduisible") => beo-nyeok bul-ga-neung-ha-da
버녁 불가능한 (adjectif) beo-nyeok bul-ga-neung-han
"Smoking kills. If you're killed, you've lost a very important part of your life." Brooke Shields
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

svernoux wrote:Ceci dit, je pense qu'en russe comme en ukrainien, il serait plus adéquat de mettre du neutre pour le projet d'Eric, qu'est-ce que t'en dis, didine ? (c'est la réponse d'helena en croate qui m'y a fait penser)
Effectivement, bonne idée svernoux/helena!!! Je n'y avais pas pensé. Merci d'avoir fait la modification pour Éric!

:hello:
Post Reply