vrai (et faux)
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
- Guest
vrai (et faux)
comment on dit le mot vrai dans le pleusiers langues ?
edit : et "faux" également
edit : et "faux" également
-
- Guest
Dans le sens : VRAI / FAUX...
En Basque : egiazko / aizun
En Vietnamien : thật; thực / giả; không đúng
En Chinois : 真正的 (zhen1zheng4de); 真是的(zhen1shi2de) / 虚假的 (xu1jia3de); 伪造的 (wei3zao4de)
En Hébreu : נָכוֹן (nakhon - adj.); בֶּאֱמֶת (be'emet - adv.) / חֶרְמֵשׁ(h'ermesh); מַגָּל (maggal)
En Basque : egiazko / aizun
En Vietnamien : thật; thực / giả; không đúng
En Chinois : 真正的 (zhen1zheng4de); 真是的(zhen1shi2de) / 虚假的 (xu1jia3de); 伪造的 (wei3zao4de)
En Hébreu : נָכוֹן (nakhon - adj.); בֶּאֱמֶת (be'emet - adv.) / חֶרְמֵשׁ(h'ermesh); מַגָּל (maggal)
Geroa ezta gurea...
- Bloodbrother
- Membre / Member
- Posts: 4254
- Joined: 03 Dec 2003 01:16
- Location: Bordeaux
En japonais : vrai => 正しい (tadashii)
faux=> 違う (chigau), littéralement : "c'est différent"
En japonais il n'y a pas de mot pour dire "faux" car c'est trop brutal donc impoli. On dit alors que c'est différent
En thaï : vrai => ถูก (took)
faux=> ผิด (phit)
faux=> 違う (chigau), littéralement : "c'est différent"
En japonais il n'y a pas de mot pour dire "faux" car c'est trop brutal donc impoli. On dit alors que c'est différent
En thaï : vrai => ถูก (took)
faux=> ผิด (phit)
Last edited by Bloodbrother on 28 Jan 2005 06:29, edited 1 time in total.
過猶不及
Re: vrai (et faux)
en hongrois:
vrai = igaz
faux = nem igaz (pas vrai) est la façon la plus courante de dire, mais il y a aussi
hamis = faux dans le sens falsifié, menteur
hibás = qui a une faute
téves = qui a une erreur
-- Olivier
vrai = igaz
faux = nem igaz (pas vrai) est la façon la plus courante de dire, mais il y a aussi
hamis = faux dans le sens falsifié, menteur
hibás = qui a une faute
téves = qui a une erreur
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!