Faire de la France une nation bilingue?
Faire de la France une nation bilingue?
Le ministre de l'Education veut "faire de la France une nation bilingue".
Bonne nouvelle me dirait vous? enfin de l'investissement dans l'enseignement des langues?
Sauf que c'est uniquement pour l'anglais tout puissant:
Le ministre de l'Education Xavier Darcos a annoncé mardi sa volonté de "faire de la France une nation bilingue" en finançant l'installation de dispositifs de visioconférence pour l'enseignement de l'anglais dans mille écoles primaires d'ici la rentrée 2008.
11 Septembre 2007, AFP Yahoo
Les autres langues, c'est de la m*****.
Bonne nouvelle me dirait vous? enfin de l'investissement dans l'enseignement des langues?
Sauf que c'est uniquement pour l'anglais tout puissant:
Le ministre de l'Education Xavier Darcos a annoncé mardi sa volonté de "faire de la France une nation bilingue" en finançant l'installation de dispositifs de visioconférence pour l'enseignement de l'anglais dans mille écoles primaires d'ici la rentrée 2008.
11 Septembre 2007, AFP Yahoo
Les autres langues, c'est de la m*****.
«C'est une triste chose de songer que la nature parle et que le genre humain ne l'écoute pas.» Victor Hugo
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17492
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
La France serait joliment multilingue si on ne s'était pas pris aux langues minoritaires au XXe siècle... D'ailleurs elle l'est toujours, à petite échelle qui se réduit de jour en jour. Pourtant c'est pas encore trop tard pour certaines langues. Mais l'anglais, c'est tellement plus chic !
Je suis un peu hors-sujet, mais qu'est-ce que j'en ai marre de l'anglais ! Pourtant je l'adore, mais çe ne réussit pas si bien au français... Les emprunts, pourquoi pas, mais maintenant c'est la grammaire qui est touchée, et c'est plus grave. Ah cette manie de mettre les adjectifs avant les noms, on voit ça partout.
Et même le breton est contaminé. Le grand défilé de bagadou sur les Champs-Elysées s'appelle la Breizh Touch. (à moins que ça ne soit une référence très subtile au verbe "toucha" qui peut vouloir dire "conduire des chevaux" Auquel cas les bagadou serait comme un magnifique carosse descendant l'avenue ?.... )
Je suis un peu hors-sujet, mais qu'est-ce que j'en ai marre de l'anglais ! Pourtant je l'adore, mais çe ne réussit pas si bien au français... Les emprunts, pourquoi pas, mais maintenant c'est la grammaire qui est touchée, et c'est plus grave. Ah cette manie de mettre les adjectifs avant les noms, on voit ça partout.
Et même le breton est contaminé. Le grand défilé de bagadou sur les Champs-Elysées s'appelle la Breizh Touch. (à moins que ça ne soit une référence très subtile au verbe "toucha" qui peut vouloir dire "conduire des chevaux" Auquel cas les bagadou serait comme un magnifique carosse descendant l'avenue ?.... )
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
Re: Faire de la France une nation bilingue?
c'est étonnant ! ta signature est en anglaisDada wrote:Le ministre de l'Education veut "faire de la France une nation bilingue".
Bonne nouvelle me dirait vous? enfin de l'investissement dans l'enseignement des langues?
Sauf que c'est uniquement pour l'anglais tout puissant:
Le ministre de l'Education Xavier Darcos a annoncé mardi sa volonté de "faire de la France une nation bilingue" en finançant l'installation de dispositifs de visioconférence pour l'enseignement de l'anglais dans mille écoles primaires d'ici la rentrée 2008.
11 Septembre 2007, AFP Yahoo
Les autres langues, c'est de la m*****.
l'anglais , à mon avis n'est pas tout puissant sauf sur le plan économique pour le moment; c'est vrai que le monde de la musique, de la littérature et des idées ( cf italien allemand, français, par ex) ont actuellement un eu moins de place pour briller au soleil, par rapport à ceux qu'ils ont connu auparavant!
d'autre part quand on regarde les langues parlées dans le monde, en tant que première langue ou langue maternelle, on se rend compte que le langue anglaise n'est pas vraiment à la première place, et que les locuteurs concernés par les lagues dans les premières plces s'en fichent royalement de savoir quelle langue est bien plcée; ils s'en servent comme un simple outil, rien de plus !
Si les Français parlaient un peu mieux anglais je crois que ça ne leur ferait pas de mal ! Il faudrait commencer l'apprentissage plus tôt, ça c'est une évidence, au lieu de le faire à l'âge où tout le monde se sent gêné dès qu'il s'agit d'adopter la bonne prononciation.
Mais l'expression "nation bilingue" est complètement ridicule et absurde.
Mais l'expression "nation bilingue" est complètement ridicule et absurde.
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
Maël est entrée en "Grande Section" de maternelle cette année. Tous les mardi matins, c'est initiation à l'anglais.Beaumont wrote:Si les Français parlaient un peu mieux anglais je crois que ça ne leur ferait pas de mal ! Il faudrait commencer l'apprentissage plus tôt, ça c'est une évidence, au lieu de le faire à l'âge où tout le monde se sent gêné dès qu'il s'agit d'adopter la bonne prononciation.
Je serais toutefois curieux de voir ce qui s'y fait
J'en savions quelque choseMais l'expression "nation bilingue" est complètement ridicule et absurde.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Décidemment ça fait des vagues partout !!
COMMUNIQUÉ
Les médias se font l'écho ce matin d'une déclaration stupéfiante prêtée au ministre de l'Éducation nationale, M. Xavier Darcos*.
Il aurait ainsi déclaré :
"Le président de la République m'a donné comme mission de faire de la France une nation bilingue",
La deuxième langue qui deviendrait l'égale de notre langue nationale sera, bien entendu, l'anglais si l'on en croit les commentaires inclus dans les articles. Naturellement, on ne parle pas de l'enseignement des autres langues étrangères.
Comment peut-on ainsi, après avoir été ministre de la Francophonie, accepter que l'anglais soit admis, de fait, comme deuxième langue de la France ? Comment un ministre de la République (et son président ?) peut-il bafouer ainsi notre Constitution, insulter notre identité nationale et faire fi du monde francophone ?
Cela ressemble à une trahison.
Nous allons demander des explications au Président de la République et au ministre de l'Éducation nationale.
M..... D.....
fonction
Défense de la langue française
http://www.langue-francaise.org
<
<
<
<
Votre émoi , cher M....., est certes partagé par nombre de Français dont je suis, et j’attendrai les explications que vous avez demandées, avec intérêt. Mais j’imagine que le ministre Darcos, au poste de décision où il est , pense comme moi , dans l’humble situation de père de famille nombreuse qui est mienne, à savoir qu’en 2007 un Français de moins de quarante ans qui ne connaît pas l’anglais, est un handicapé sur le marché du travail.
Bien cordialement
B...... de T....
fier défenseur de la langue française
Tout à fait d'accord mais cette remarque s'applique à n'importe quelle langue.Beaumont wrote:Si les Français parlaient un peu mieux anglais je crois que ça ne leur ferait pas de mal ! Il faudrait commencer l'apprentissage plus tôt, ça c'est une évidence, au lieu de le faire à l'âge où tout le monde se sent gêné dès qu'il s'agit d'adopter la bonne prononciation.
En Belgique, pour le néerlandais, c'est le discours qu'on tient aux petits écoliers de la communauté française depuis que j'ai l'âge de m'en souvenir... et donc, forcément, déjà avant.Vikr wrote:Mais j’imagine que le ministre Darcos, au poste de décision où il est , pense comme moi , dans l’humble situation de père de famille nombreuse qui est mienne, à savoir qu’en 2007 un Français de moins de quarante ans qui ne connaît pas l’anglais, est un handicapé sur le marché du travail.
Je n'ai pas une connaissance (ni moi-même) qui a tiré parti de l'apprentissage du néerlandais lorsqu'il a fallu trouver un emploi alors que c'est une langue officielle du pays. Alors qu'on ne vienne pas me dire qu'un jeune, en France, qui ne connaît pas l'anglais voit ses chances de trouver du travail réduites au point de parler d'handicap.
Faux problème, effet de manches histoire de détourner l'attention de causes plus réelles, ... Ou comment prendre les gens pour des abrutis
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Déjà, apprenons aux élèves à lire, écrire, parler et comprendre correctement le français. Ils n'en apprendront que mieux les langues étrangères. Ce n'est pas un hasard si ceux qui ont du mal à apprendre les langues étrangères sont souvent ceux qui maîtrisent mal leur langue maternelle.
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Y una hermana muy hermosa
Que se llama libertad
(Mercedes Sosa)
Que no los puedo contar
Y una hermana muy hermosa
Que se llama libertad
(Mercedes Sosa)
Latinus wrote: En Belgique, pour le néerlandais,....
en tout cas, moi ça m'avait servi à l'époque !!
pas le néerlandais mais l'anglais pour travailler avec des flamands qui ne voulait pas utiliser le français, qu'ils maniaient excellement par ailleurs !
ils voulaient parler business dans une langue "neutre", et des 3 qui étaient potentiellement "promotionnable", au siège à Paris pour prendre la direction de la Belgique, j'étais le seul à manier, en toute modestie, la langue de Chat qui spire !
Idem en ce moment, il y a des postes qui seront bientôt à pourvoir dans la boite où je bosse
mais pour ces postes, il faut être en relation permanente avec les différents sièges des différents pays et le Siège du groupe en suisse: idem anglais obligatoire
Bien entendu, mais parce que tu étais en relation avec des néerlandophones et en leur fief !Vikr wrote:Latinus wrote: En Belgique, pour le néerlandais,....
en tout cas, moi ça m'avait servi à l'époque !!
pas le néerlandais mais l'anglais pour travailler avec des flamands qui ne voulait pas utiliser le français, qu'ils maniaient excellement par ailleurs !
ils voulaient parler business dans une langue "neutre", et des 3 qui étaient potentiellement "promotionnable", au siège à Paris pour prendre la direction de la Belgique, j'étais le seul à manier, en toute modestie, la langue de Chat qui spire !
J'ai travaillé en plein Bruxelles, deux emplois bien différents : un commerce en informatique (photocomposition, vente de matériel, logiciel, prestation de service en entreprises, ...) et un autre dans le très ronflant "IT Dept" d'une PME orientée "journalisme".
Ma non connaissance (plutôt non compétence au parler puisque absence de pratique) de cette seconde langue n'a jamais soulevé le moindre sourcil.
Donc l'anglais, dans un pays dont ce n'est même pas une langue officielle, qui handicape les jeunes demandeurs d'emploi s'ils ne le maitrisent pas... Peut-être, mais dans des voies et des métiers précis et non d'une manière générale au point de vouloir l'introniser seconde langue nationale.
Son apprentissage, comme toute autre langue, est une bonne chose... Mais faudrait tout de même en faire la part, des choses...
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
ce ne sont pas les chances de trouver du travail, (ce n'est pas ce qui était dit d'ailleurs)Latinus wrote:. Alors qu'on ne vienne pas me dire qu'un jeune, en France, qui ne connaît pas l'anglais voit ses chances de trouver du travail réduites au point de parler d'handicap.
il n'y aucun besoin pour un commercial en bagnole en France de parler autre chose que le français (ni pour l'employé municipal)
mais ce même commercial, s'il veut évoluer vers un poste européen, en dehors des frontières française, ne serait ce que par téléphone ou mail interposé, aura surement plus de difficultés à défendre ses prétentions qu'un concurrent ayant le bagage linguistique anglophone adéquat.
et dans ce pauvre monde qui se mondialise
mais il n'a jamais été dit que ce serait un handicap pour trouver du travail mais un handicap sur le marché du travail