Page 47 of 50

Re: cours de romani

Posted: 01 Jun 2010 09:58
by nouzri
Anirbas wrote:Bonjour !
Euh... c'est un peu penaude que je viens vers vous, je ne m'en sors pas trop avec les différentes romani (mais je potasse "Parlons tzigane" de Vania de Gila-Kochanowski !).
Et donc, je me permets de revenir sur le sujet Djelem djelem car il existe beaucoup de versions de la chanson dont une dont je n'arrive pas à traduire exactement (et même approximativement) le deuxième couplet :

Ala voliv lake kale jakha,
Kaj si gugle sar duj kale drakha

(Idem, d'ailleurs pour le troisième :
Kindem lake lolo dikhlo tursko,
Ni volil man achel latar pusto)

Il y a plusieurs traductions sur le net, mais qui ne semblent pas coller avec ces paroles là...

Y'a-t-il quelqu'un qui pourrait m'éclairer ?

Merci beaucoup ! Enfin... najis tuke ! Ou parikerav tut ? :-?

salut Arnibas


Ala voliv lake kale jakha,
mais j'adore ses yeux noirs

Kaj si gugle sar duj kale drakha
qui sont doux comme deux raisins noirs

Kindem lake lolo dikhlo tursko
je lui ai achté un foulard (écharpe) turc rouge

Ni volil man achel latar pusto
je n'aimerai pas être abandonné d'elle


"najis tuke" je te remercie / "najis tumen" je vous (tous) remercie (tumen = vous Pl.) ......... :P

Re: cours de romani

Posted: 02 Jun 2010 16:15
by Anirbas
Alors là, merci beaucoup !!! :loljump:
C'est tellement plus clair comme ça...
De quelle rromani s'agit-il ?
Bon, si ça vous dit d'écouter, j'en ai un enregistrement du mois dernier : http://www.myspace.com/sabrinarauch
J'espère que ça vous plaira. Sinon, hésitez carrément pas à commenter la prononciation :confused: !

Najis tuke nouzri :D

Re: cours de romani

Posted: 02 Jun 2010 17:30
by nouzri
Anirbas wrote:Alors là, merci beaucoup !!! :loljump:
C'est tellement plus clair comme ça...
De quelle rromani s'agit-il ?
Bon, si ça vous dit d'écouter, j'en ai un enregistrement du mois dernier : http://www.myspace.com/sabrinarauch
J'espère que ça vous plaira. Sinon, hésitez carrément pas à commenter la prononciation :confused: !

Najis tuke nouzri :D
de rien Anirbas.sabrinA

pour la romani je dirai du "kalderash"

question; c'est ton myspace, c'est toi qui chante ???

Re: cours de romani

Posted: 02 Jun 2010 18:48
by Guest
leelou wrote:salut,

je le traduirai par "ditol" ou "dičol"

Merci mille fois
et à Nouzri aussi :D :D :D

Re: cours de romani

Posted: 02 Jun 2010 22:19
by Anirbas
@ Nouzri : oui, c'est moi qui chante ! Ça craint ?

Re: cours de romani

Posted: 03 Jun 2010 15:09
by nouzri
Anirbas wrote:@ Nouzri : oui, c'est moi qui chante ! Ça craint ?
haaa oui ça craint !!!!.............si tu changes de voie, tu chantes très bien et tu la chante très bien (gelem, gelem). :jap:

lači baxt tuke.

Re: cours de romani

Posted: 23 Nov 2010 19:54
by Reg
bonjour,

je fais parti d'un petit groupe de gadjé qui s'appelle kriss gadjé, on s'intéresse à la culture Rom et avons comme projet d'organiser quelques trucs festifs dans notre ville autour de cette culture, des échanges, des débats, des fêtes, des expos, et des voyages...
Et moi j'ai envi d'apprendre le Rrom, alors j'arrive sans doute après la bataille, mais je voulais simplement savoir si ce forum était toujours en vie ?
Merci,
Rég'

Re: cours de romani

Posted: 24 Nov 2010 17:38
by nouzri
Reg wrote:bonjour,

je fais parti d'un petit groupe de gadjé qui s'appelle kriss gadjé, on s'intéresse à la culture Rom et avons comme projet d'organiser quelques trucs festifs dans notre ville autour de cette culture, des échanges, des débats, des fêtes, des expos, et des voyages...
Et moi j'ai envi d'apprendre le Rrom, alors j'arrive sans doute après la bataille, mais je voulais simplement savoir si ce forum était toujours en vie ?
Merci,
Rég'
salut Reg

bah déjà là!! t'as de quoi faire......... :D

Re: cours de romani

Posted: 30 Nov 2010 12:53
by basreben
Bonjour,

Je suis également tout neuf sur le forum et moi c'est plus pour les chansons que j'ai besoin de conseils!
Ici j'ai une chanson du trio Loyko, je l'ai déjà écrite en phonétique, sans savoir ce que j'écrivais et je pense que j'ai tout faux!

Pouvez-vous m'aider?
http://www.youtube.com/watch?v=9EsQaD9U ... 7E&index=3

Re: cours de romani

Posted: 03 Feb 2011 13:32
by Jane
Lacho dives,
Nouvelle ici!
J'ai commencé le romani l'été dernier, c'est ma passion pour la culture tzigane qui m'a amenée à cette langue, depuis je lis tout ce que je trouve sur internet et le livre "parlons tzigane" de Vania de Gila-Kochanowski, j'ai beaucoup de peine à trouver de la matière publiée sur le romani en Suisse (mon pays) donc merci pour tout ce que vous postez sur ce forum, ça m'est hyper utile, c'est génial!

Sinon j'ai eu l'occasion de me confronter aux différences de dialectes en allant en Roumanie cet été pendant 3 semaines dans un village Rom (Padureni) et j'ai eu l'occasion de parler avec des anciens du village car les enfants ne parlaient pas romanès, au début je me disais que j'étais franchement tombée dans un sacré fourbi niveau langue, je le pense toujours, mais j'aime de plus en plus ça...! ;)

C'est une langue tellement riche, ça me réconforte de voir que je ne suis de loin pas la seule à vouloir qu'elle existe plus!
Teyaves Baxtalo thaj Baxtali
et comme on dit
"Feri ando pani sitsholpe te naguas" ;)

Re: cours de romani

Posted: 10 Oct 2011 16:26
by Meno
Bonjour. Je vois bien que ce post n'as pas était actualisé depuis un moment mais je tente quand même. Quelqu'un peut il me dire si les paroles du groupe Taraf de Haidouks sont en Rromani ou en Roumain. Voici un exemple
Si-am zis verde trei alune, mai mai
Padure, verde padure, nene,
Padure ,verde padure, mai ,mai,
M-am pierdut cu puica-n tine.
M-am pierdut si eu si ea,
Aaaa ha haaaa, aaaa
Si cu noi doi dragostea ,mai.
Unde-i tineretea mea,
Doamne ,care-mi petreceam cu ea, mai nene.
Pe ele, pe ele!

Merci beaucoup !

Re: cours de romani

Posted: 13 Oct 2011 09:40
by Olivier
Meno wrote:Quelqu'un peut il me dire si les paroles du groupe Taraf de Haidouks sont en Rromani ou en Roumain.
Ça c'est du roumain. Ils sont roms et chantent en roumain en général (aussi français, anglais).
-- Olivier

Re: cours de romani

Posted: 28 Dec 2011 19:15
by didska
bonjour!
je dois chanter pour l'enterrement d'un ami la chanson Aven Ivenda de Goran Bregovic, est ce que quelqu'un en aurait la traduction? merci infiniment!

Sa gada guglije munrrije sa gada dilije
Ucharla iva parne
Thaj duj cikne asvora
Sar duj cirikljora
ivja furjan
Ileja
Aven Ivenda
So te cera rromano kopile
Vo isuso sas kopile
Thaj cerlas katar o paj mol
Kale themeja men ustavasa
Punrro ci mekasa
Lundze droma
Ileja
Aven Ivenda

Re: cours de romani

Posted: 25 Jan 2013 20:49
by Clean
Bonjour tout le monde :D

Quelle joie de tomber sur ce magnifique cours et ce forum qui est également très riche !

J'ai visualisé les 47 pages (ça m'a pris la journée lol), et j'ai même fait un copier/coller de l'intégralité des traductions / leçons dans un document Word.

Je tiens à remercier tous ceux qui ont participé (même les élèves très sérieux car au moins ils ont posé de bonnes questions lol) et, plus particulièrement Leelou pour sa patience, sa générosité, son humour, sa disponibilité... Les personnes comme toi sont rares. La preuve, il y a un membre qui t'a critiqué et qui a disparu plutôt que d'aider les gens qui veulent apprendre. Ce n'est pas que je suis contre la critique, mais s'en prendre à une personne qui donne de son temps, enseigne un tas de choses... On peut tout de même lui pardonner ses rares erreurs. Et encore, ce ne sont pas vraiment des erreurs, c'est juste une question de dialecte.

Et je tiens à te dire que tu parles très bien français. Si tu oublies un "s", qu'est-ce que ça peut bien faire dès lors qu'on s'intéresse uniquement à la langue Rromani ? Celle qui t'a critiquée a certainement oublié qu'il y a des milliers d'étrangers qui interviennent chaque année dans les collèges pour assister les enseignants au niveau linguistique (pour l'Espagnol, l'Allemand...). Et ils ne parlent pas parfaitement français.

Bref, si tu es toujours libre, j'aimerais bien qu'on continue le cours :jap:
Je suis débutant, mais sache que je parle Hindi et Ourdou (et j'ai de bonnes notions en Roumain), donc je comprends un tas de mots. On pourrait même créer un Topic avec une liste de mots communs entre le Hindi et la Rromani (mais peut être plus tard dès que je connaîtrai mieux cette langue ô combien sublime !)

Alors, est-ce que je peux te demander de traduire des phrases de temps en temps ? :D

J'ai plusieurs méthodes pour apprendre les langues. Je connais une méthode qui consiste à apprendre des phrases très simples au début, et, progressivement, les rendre complexes tout en répétant des mots déjà évoqués précédemment. La répétition permet de mémoriser plus facilement les mots (et de les voir dans plusieurs contextes).

Si ça te tente, je t'envoie les premières phrases... Et j'espère que ma méthode pourra faire en sorte qu'on apprendra le vocabulaire essentiel dans plusieurs domaines de la vie. Si besoin, tu expliqueras la grammaire de temps en temps (bien que j'aie déjà tous les premiers cours que tu as envoyés sur le forum).

J'espère que tout le monde pourra en profiter. Je ferai en sorte de ne pas te poser des questions trop compliquées :lol:

Re: cours de romani

Posted: 25 Jan 2013 21:40
by leelou
Merci pour ton "admiration" :)

Je vais t'avouer que pour le moment, j'ai un peu laissé de coté tout ca. (Les cours, le Romani).
En cause, ma vie qui s'est un peu (beaucoup) complexifiée (ca se dit ?) sur le plan privé et des études que je reprend doucement.

Mais je veux bien recommencer, petit à petit, et moi même me replonger dans le romani (et dire qu'en même temps je me met légèrement au Lakota encore plus complexe). J'espère que je m'en sortirai. :)