accords en français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Re: accords en français

Post by ElieDeLeuze »

ace wrote: 27 Oct 2019 11:55 je m'inscrirait "t", ce n'est pas une faute ? Merci
Le doigt de Sisyphe a un peu glissé sur le clavier, il voulait dire :

"Si je pouvais, je m'inscrirais" (imparfait/conditionnel) = système normé de l'irréel
"si je peux, je m'inscrirai (présent de l'indicatif/futur) = système normé de l'éventuel


Comme c'est le futur, la terminaison avec JE est -ai.
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 36507
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: accords en français

Post by Andergassen »

Ah, pardon, je n'avais pu vu que c'était du fait d'une erreur de frappe de Sisyphe. Merci, Elie, de la rectification.
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10922
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: accords en français

Post by Sisyphe »

:marto: + :jap:
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
ace
Membre / Member
Posts: 343
Joined: 16 Jul 2004 16:15

Re: accords en français

Post by ace »

Bonjour,

Est-ce que c'est français ? Phrase relevée sur un livre étranger, il faut choisir la réponse pour la phrase suivante :

Les (ou ces - le début est flou) réponses commencent, je ... vois, à l'énerver

Il faut choisir entre me, les, en, le. "Les" a été choisi. C'est incompréhensible, non ?

Les réponses commencent, je le vois s'énerver ? Ca va grammaticalement ?

Merci,
ace
Membre / Member
Posts: 343
Joined: 16 Jul 2004 16:15

Re: accords en français

Post by ace »

Quelles sont les différences entre en effet, en fait, au fait et en réalité ? Pouvez-vous être précis ? Merci
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7338
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Re: accords en français

Post by Beaumont »

ace wrote: 05 Nov 2019 19:28 Les (ou ces - le début est flou) réponses commencent, je ... vois, à l'énerver

Il faut choisir entre me, les, en, le. "Les" a été choisi. C'est incompréhensible, non ?
Les (ou Ces, peu importe) réponses commencent, je le vois, à l'énerver > Je vois que les réponses commencent à l'énerver.
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
blackace
Guest

Re: accords en français

Post by blackace »

Bonjour,

Qu'en est-il de ça : Quelles sont les différences entre en effet, en fait, au fait et en réalité ? Pouvez-vous être précis ? Merci
ace
Membre / Member
Posts: 343
Joined: 16 Jul 2004 16:15

Re: accords en français

Post by ace »

Bonjour,

Est-ce qu'on peut dire "de la viande qui pue" en français? Comment l'utiliser? Qu'est-ce que c'est en grammaire ? Merci
ace
Membre / Member
Posts: 343
Joined: 16 Jul 2004 16:15

Re: accords en français

Post by ace »

Bonjour,

Est-ce qu'il faut faire La liaison entre jouons et a?

Jouons a un jeu

On peut accepter les deux formes : prononcer et ne pas prononcer le 'e' dans le mot charcut'e'rie
oui?

merci
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 36507
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: accords en français

Post by Andergassen »

Jouons à : pour ma part, je ne fais pas la liaison, et je n'ai jamais entendu la faire.
Charcut(e)rie : l'elision du e est usuelle, mais personnellement sa prononciation ne me choque pas.
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Re: accords en français

Post by ElieDeLeuze »

Les liaisons sont assez peu systématiques de nos jours. On trouve un peu tout et son contraire, avec beaucoup de gens qui par hypercorrection font des liaisons (justes ou fausses) dans le langage soutenu pour se donner bonne figure alors que ces mêmes gens en font nettement moins quand ils parlent spontanément au quotidien.

Plus le lien syntaxique entre les deux mots est fort, plus on a de chance d'avoir une liaison. Plus ce lien est faible, moins de gens font la liaison. On guère faire plus scientifique pour expliquer les liaisons en français, j'en ai bien peur.

Entre un déterminant (article, nombre) et un nom, le lien est fort et les liaisons sont usuelles voire quasi obligatoires.
Entre un verbe conjugué et la préposition du complément qui suit, il faut vraiment y réfléchir à deux fois avant de savoir faire cette liaison car le lien syntaxique n'est pas si fort que ça.
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 36507
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: accords en français

Post by Andergassen »

D'autant plus que dans le langage courant, on dira spontanément "on joue" plutôt que "nous jouons".
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
ace
Membre / Member
Posts: 343
Joined: 16 Jul 2004 16:15

Re: accords en français

Post by ace »

Bonjour,

Quelle est la phrase juste ? Merci

Aucune procédure légale ou mise en demeure n’est requise

ou

Aucune procédure légale ni mise en demeure n’est requise

ou

Aucunes procédure légale ou mise en demeure ne sont requises

Si l’un des paiements stipulés à l’article xx

stipulés ou stipulé ?
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10922
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: accords en français

Post by Sisyphe »

1) Le plus correct serait "aucune procédure légale ni aucune mise en demeure ne sont requises"... Mais le singulier n'est pas considéré comme faux (cf. Grevisse §441), et les deux autre propositions sont simplement maladroites. En revanche, chaque, chacun, aucun sont suivis du singulier et ne prennent pas de -s (sauf dans l'expression archaïque d'aucuns pensent que).

2) "Un des paiements stipulés à l'article xx" (puisqu'il y a plusieurs paiements stipulés à cet article).
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
ace
Membre / Member
Posts: 343
Joined: 16 Jul 2004 16:15

Re: accords en français

Post by ace »

Rebonjour,

Merci !

J'ai décidé de tout quitter pour vivre à Moscou et d'y ouvrir un garage automobile.

Est-ce que le "y" est correct ?

Je n'ai pas à m'excuser. Pourquoi un "à"?

Merci
Post Reply