traduction faire part en provençal

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
laurettepa
Guest

traduction faire part en provençal

Post by laurettepa »

Je voudrais ecrire mon faire part de mariage en provençal. Quelq'uun pourrait il m'aider?
merci de me laisser vos coordonnées sur mon mail:
laurette_pastore@yahoo.fr :love:
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

:love: Si on dit oui, on aura droit à une photo de la mariée ? :love:
User avatar
captncavern
Membre / Member
Posts: 494
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Paris/Banlieu selon les jours
Contact:

Post by captncavern »

Puisqu'elle te dit qu'elle se marie, kokoyaya... :roll: :loljump:
Pourquoi faire simple ?
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Ben alors, les photos de mariage, ça me met toujours la larme à l'oeil...
User avatar
boubbie
Membre / Member
Posts: 1157
Joined: 13 Oct 2002 23:27
Location: St Etienne

Post by boubbie »

kokoyaya wrote:Ben alors, les photos de mariage, ça me met toujours la larme à l'oeil...
Monsieur est un sentimental ??? :confused:
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

boubbie wrote:Monsieur est un sentimental ??? :confused:
Mademoiselle en doutait ? :D
User avatar
boubbie
Membre / Member
Posts: 1157
Joined: 13 Oct 2002 23:27
Location: St Etienne

Post by boubbie »

kokoyaya wrote:
boubbie wrote:Monsieur est un sentimental ??? :confused:
Mademoiselle en doutait ? :D
:c-com-ca:
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Re: traduction faire part en provençal

Post by kokoyaya »

laurettepa wrote:Je voudrais ecrire mon faire part de mariage en provençal. Quelq'uun pourrait il m'aider?
merci de me laisser vos coordonnées sur mon mail:
laurette_pastore@yahoo.fr :love:
L & M son uroses de vos anonciar lor mariatge lo 19 d'abril de 2003 en la comuna de Quiberon.
Prononciation : L & M soun urouzès dé vouss anouncia lour mariatché lou désénaou d'abril dé dous mil très en la coumuno de Quibérou.

Et vivent les mariés ! :)
Post Reply