Page 1 of 1

Avoir la tête dans la lune/nuages

Posted: 31 Mar 2018 18:54
by Chapichapo
Bonjour,

Cette expression existe-t-elle dans d'autres langues ?
Merci !

Chapi

Re: Avoir la tête dans la lune/nuages

Posted: 02 Apr 2018 15:31
by Andr
roumain : a fi cu capul în nori - littéralement être la tête dans les nuages

hongrois : a fellegekben járni - litt. marcher dans les nuages

Re: Avoir la tête dans la lune/nuages

Posted: 02 Apr 2018 17:02
by Andergassen
allemand : den Kopf in den Wolken haben

italien : avere la testa fra/tra le nuvole

Les deux expressions signifient littéralement "avoir la tête dans les nuages"

Re: Avoir la tête dans la lune/nuages

Posted: 03 Apr 2018 06:06
by Fuokusu
Anglais : to have one's head in the clouds. Traduction littérale.

Quant au japonais, non, pas vraiment puisque l'expression est 空想にふけっている (littéralement s'abandonner au rêve, à la fantaisie). Il y a aussi l'expression 上の空 (littéralement "le ciel du dessus", utilisée pour dire qu'on est dans la lune, qu'on a l'esprit ailleurs).
Cela dit, 空 veut dire ciel.