Expression web en français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
devilio31
Guest

Expression web en français

Post by devilio31 »

Slt,

J'aimerai savoir s'il existe un équivalent français de OTOH (on the other hand) ?

Thx
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: Expression web en français

Post by Olivier »

devilio31 wrote:J'aimerai savoir s'il existe un équivalent français de OTOH (on the other hand) ?
Non, à ma connaissance il n'y a pas d'abréviation standard dans le jargon français des forums ou chats pour dire "d'un autre côté" ou "par contre", qui est assez court comme ça, donc pas besoin d'abréger.
-- Olivier
User avatar
boubbie
Membre / Member
Posts: 1157
Joined: 13 Oct 2002 23:27
Location: St Etienne

Post by boubbie »

Si "on the other hand" est la suite logique de "on one hand" on peut alors le traduire en français par "d'autre part" ("on one hand" pouvant etre traduit par "d'une part")
Sinon, "on the other hand" peut etre traduit par "par contre"
My life is perfect... because I accept it as it is
User avatar
boubbie
Membre / Member
Posts: 1157
Joined: 13 Oct 2002 23:27
Location: St Etienne

Post by boubbie »

D'accord j'ai encore rien compris ! :confused:
Sinon, je suis d'accord avec Olivier
My life is perfect... because I accept it as it is
devilio31
Guest

Merci

Post by devilio31 »

Merci de votre coup de pouce.
Post Reply