bonjour à tous!
Etant amoureuse d'un romagnol de Riccione , j'aimerais l'épater avec quelques blagues du cru, et apprendre également des expressions ( utiles ou pas) dans cette langue rustique et envoûtante...
Merci d'avance
Le romagnol(Riccione):expressions et blagues.
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Je ne connais pas grand chose du romagnol sinon cette expression, titre du film de 73 de Fellini :
Amarcord (je me souviens).
Vois aussi ces quelques légendes romagnoles (en français) http://www.erimini.com/fr/storie_fr.htm
Si ton ami est croyant catholique, voici aussi le notre père (disponible en de nombreuses langues romanes à l'adresse http://www.orbilat.com/Modern_Romance/G ... mples.html :
Pêdar nòstar, che t'së in zil, seja santifichê e tu nöm, vegna e tu regn, seja fàtt la tu vuluntê, tänt in zil, quänt in tèrra. Dàzz incö e pän par nòstar sustentament, e pàssa söra a i nostar dèbit, cöm änca nojëtar a passen söra a quii di nostar debitur e no z'indur in tentaziön, ma gvërdaz da ögni mêl, e cussí seja. Amen.
Tu trouveras aussi le texte des droits de l'homme :
http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/san-marino.htm en francais, en italien et en Saint-Marinais (autre nom du romagnol). Mais tu sera très forte si tu arrives à le placer dans une converstion courante .
Voila toute l'étendue de mes connaissances en romagnol. Pas de blagues ou d'expressions typiques. Désolé.
Arkayn
Amarcord (je me souviens).
Vois aussi ces quelques légendes romagnoles (en français) http://www.erimini.com/fr/storie_fr.htm
Si ton ami est croyant catholique, voici aussi le notre père (disponible en de nombreuses langues romanes à l'adresse http://www.orbilat.com/Modern_Romance/G ... mples.html :
Pêdar nòstar, che t'së in zil, seja santifichê e tu nöm, vegna e tu regn, seja fàtt la tu vuluntê, tänt in zil, quänt in tèrra. Dàzz incö e pän par nòstar sustentament, e pàssa söra a i nostar dèbit, cöm änca nojëtar a passen söra a quii di nostar debitur e no z'indur in tentaziön, ma gvërdaz da ögni mêl, e cussí seja. Amen.
Tu trouveras aussi le texte des droits de l'homme :
http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/san-marino.htm en francais, en italien et en Saint-Marinais (autre nom du romagnol). Mais tu sera très forte si tu arrives à le placer dans une converstion courante .
Voila toute l'étendue de mes connaissances en romagnol. Pas de blagues ou d'expressions typiques. Désolé.
Arkayn
-
- Guest
grazie mile Emile!
Franchement c'est déjà bien...surtout le site de Saint Marin, il y a des bons liens.
Je vais essayer de continuer toute seule à partir de là, en tout cas MERCI
Je tenterai quand même de placer le Notre Père en romagnol, ça peut toujours impressioner
Je vais essayer de continuer toute seule à partir de là, en tout cas MERCI
Je tenterai quand même de placer le Notre Père en romagnol, ça peut toujours impressioner