Allemand, aide!

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Joy24
Guest

Allemand, aide!

Post by Joy24 »

Bonjour,

j'ai quelques petites questions à vous posez sur la déclinaison dans les phrases suivantes:


Aber mit der Hausbesetzung machen sie doch etwas Illegales( je sais pas si c ES ou E?).

Der intelligenten Politik von Willy Brandt ist es namlich zu verdanken, dass alle Westdeutschen (ou E?) nach Osten und sogar manche Ostdeutsche.

Die Frage stellt sich auch im Westen, wo todlichen(?) Brandanschlage arme Turken getroffen haben.

Voilà merci de m'aider là ou j'ai mis des points d'interrogation!
:)
User avatar
nuba
Membre / Member
Posts: 45
Joined: 04 Dec 2004 12:13
Location: hamburg

Post by nuba »

Aber mit der Hausbesetzung machen sie doch etwas Illegales( je sais pas si c ES ou E?).
"etwas Illegales" , c'est correct
dass alle Westdeutschen (ou E?) nach Osten und sogar manche Ostdeutsche.
ici, il manque le verbe à la fin qui donnerait du sens à la phrase. Si tu completes la phrase, je peux te dire si elle est correcte.
wo todlichen(?) Brandanschlage arme Turken getroffen haben.
là, le mot est "tödliche", donc sans "n"


:hello:
Joy24
Guest

Post by Joy24 »

Je te remercie!! :D

Voilà la phrase qui manque:

dass alle Westdeutschen (ou E?) nach Osten und sogar manche Ostdeutsche nach Westen reisen durften.

Merci!! :hello:
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719
Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia

Post by grzespelc »

WESTDEUTSCHE, SANS N.
User avatar
nuba
Membre / Member
Posts: 45
Joined: 04 Dec 2004 12:13
Location: hamburg

Post by nuba »

non, c'est "Westdeutschen" !


;)
********
Joy24
Guest

Post by Joy24 »

Merci beaucoup!! :D :hello:
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719
Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia

Post by grzespelc »

nuba wrote:non, c'est "Westdeutschen" !


;)
Peux-tu m'expliquer pourquoi?
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

grzespelc wrote:
nuba wrote:non, c'est "Westdeutschen" !
;)
Peux-tu m'expliquer pourquoi?
Parce que alle est considéré en allemand comme un article, et en tant que tel, il porte la déclinaison forte (dans notre exemple, e) et l'adjectif (en l'occurence, adjectif substantivé) porte la marque faible (dans notre exemple, en)

Peut-être que tu confonds avec viele, qui lui est considéré comme un adjectif et non pas comme un article. En tant qu'adjectif, Viele prend la marque forte, au même niveau que les autres adjectifs de la phrase, s'il y en a. "manche" et "einige" ont le même statut que "viele".
Dans notre exemple, donc, si on remplace alle par viele, on obtient :
"dass viele Westdeutsche nach Osten und sogar manche Ostdeutsche nach Westen reisen durften"
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719
Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia

Post by grzespelc »

Merci. :)
Apres 8 ans d'apprendre, on peux constater qu'il a des manques serieux....
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

A ton service ;)
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Post Reply