Ma puce, mon poussin, ma biche
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
- Guest
- Shungmànitu Thànka
- Membre / Member
- Posts: 45
- Joined: 26 Apr 2005 16:40
- Location: Paris
-
- Guest
En polonais yen a plusieurs mais j'en connais pas d'aussi originaux que mon ognion!! En plus je ne les connais ke de ma mère ( envers moi bien sur) mais je pense k'ils sutilisent aussi pour des amoureux :
skarbie = mon trésor
slonko ou sloneczko (avec le l barré )= mon soleil
zabko (avec le z baré) = ma grenouille
zloto ou zlotko (tjrs le barré ) = mon or
myszko = petite souris
kotku = petit chat
je cherche je cherche mé rien d'autre ne me viens ç l'esprit...
Les mots sont déclinés kom si vous interpelliez qqu.
Sinon je sais aussi k'il suffit de changer la fin du prénom pour lui donner un sens plus ou moins gentil .. Mé là c plus ds le sujet
skarbie = mon trésor
slonko ou sloneczko (avec le l barré )= mon soleil
zabko (avec le z baré) = ma grenouille
zloto ou zlotko (tjrs le barré ) = mon or
myszko = petite souris
kotku = petit chat
je cherche je cherche mé rien d'autre ne me viens ç l'esprit...
Les mots sont déclinés kom si vous interpelliez qqu.
Sinon je sais aussi k'il suffit de changer la fin du prénom pour lui donner un sens plus ou moins gentil .. Mé là c plus ds le sujet

En hindi, il doit y avoir beaucoup d'expressions…Par contre, nous manquons toujours de la version "mon ange" (Latinus)
La plus classique :
méri pyara, mon amour
En plus poétique :
meri âkh ka tara, mon "oeil d'étoile"…
N'ayant pas encore réglé mon problème de saisie du devanagari, je laisse aux indianistes le soin de transcrire et… de confirmer et… de compléter.
On connaît mieux une personne en une heure de jeu qu'en un an de conversation. Platon.
-
- Membre / Member
- Posts: 102
- Joined: 26 May 2004 11:41
- Location: Italia
En italien, on peut dire aussi "tesoro mio".ann wrote:manière d'appeler sa chérie en italien...
la puce "pulce" ça ne va pas
le poussin "i pulcini" oui on peut appeler sa chérie ma poussine () "mia pulcinella"
ou ce qui est très joli:
"cipollina" mon petit oignon...
Une amie sarde appelle sa douce moitié "munci". Je ne connais pas le sens exact de ce mot mais elle l'utilise pour dire "mon chéri" quand elle l'appelle.
Pour en revenir à l'italien, je crois bien qu'il existe encore d'autres termes mais là j'avoue que j'ai un vide de mémoire.
Ci@o!!...
Ricky
Tutti li strati purtanu a lu Viaggiu...
addipenni comu li tali.
Tutti li strati purtanu a lu Viaggiu...
addipenni comu li tali.