Bonjour et signification de quelques mots Thai

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
daniel78
Membre / Member
Posts: 7
Joined: 24 Jul 2005 23:05
Location: Yvelines
Contact:

Bonjour et signification de quelques mots Thai

Post by daniel78 »

Bonjour,
D'abord je me présente.
Nouveau sur ce forum, je ne possède malheureusement pas de grandes compétences en langues étrangères et je limite volontairement mes contacts sous Skype et MSN afin de tenter de maintenir des échanges de qualité qui me permettent de découvrir d'autres points de vue sur le monde.

Ma demande maintenant :
Que veulent dire ces quelques mots Thaï ?
kanoon yoo nai
Merci d'avance
Daniel
N'importe quoi, n'importe comment et de préférence à l'envers
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7385
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

"kanoon" aucune idée, mais "yoo nai" (peu importe la manière de le retranscrire) signifie "où". "Koon yoo nai" signifie "où es-tu ?".

N'hésite pas si tu as d'autres questions, mais j'ai souvent du mal avec les retranscriptions phonétiques.
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
User avatar
Bloodbrother
Membre / Member
Posts: 4254
Joined: 03 Dec 2003 01:16
Location: Bordeaux

Post by Bloodbrother »

A noter que "koon yoo nai" peut aussi vouloir dire "Où habites-tu ?".

:hello:
過猶不及
daniel78
Membre / Member
Posts: 7
Joined: 24 Jul 2005 23:05
Location: Yvelines
Contact:

Post by daniel78 »

Merci à tous pour vos réponses
En fait Kanoon est un prénom, ce qui veut donc dire Kanoon où es-tu ?
Je viens de l'apprendre.
Encore un grand merci :)
N'importe quoi, n'importe comment et de préférence à l'envers
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7385
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

En ce cas ce serait plutôt "où est Kanoon ?".
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
daniel78
Membre / Member
Posts: 7
Joined: 24 Jul 2005 23:05
Location: Yvelines
Contact:

Post by daniel78 »

Merci pour la précision
Décidément j'ai des progrès à faire en thaï :confused:
N'importe quoi, n'importe comment et de préférence à l'envers
Post Reply