Español > Français, Arabe, Hongrois et Russe

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Locked
Invité
Guest

Español > Français, Arabe, Hongrois et Russe

Post by Invité »

Bonjour à tous, je voulais demander à Damas si elle pouvait me traduire ce quelle ma écrit dans un autre sujet, que l'on m'a bloqué :sweat: :( , en écriture française si elle veut bien !! merci Damas ! d'avance !


En arabe:

َالوصايا العشر

(1) لا يكن لك آلهة أخرى أمامي

(2) "لا تنطق باسم الرب الهك باطلا، لأن الرب لا يبريء من نطق باسمه باطلا".

(3) "اذكر يوم السبت لتقدسه"

(4) "أكرم أباك وأمك لكي تطول أيامك علي الأرض التي يعطيك الرب الهك".

(5) "لا تقتل".

(6) "لا تزن".

(7) "لا تسرق".

(8) "لا تشهد علي قريبك شهادة زور".

(9) "لا تشته بيت قريبك. لا تشته امرأة قريبك، ولا عبده، ولا أمته، ولا ثوره، ولا حماره، ولا شيئا مما لقريبك".

(10) "لا تصنع لك تمثالا منحوتا، ولا صورة ما مما في السماء من فوق، وما في الأرض من تحت، وما في الماء من تحت الأرض. لا تسجد لهن ولا تعبدهن، لأني أنا الرب الهك اله غيور، أفتقد ذنوب الآباء في الأبناء في الجيل الثالث والرابع من مبغضي، وأصنع احسانا الي ألوف من محبي وحافظي وصاياي".

Et aussi une seconde demande si quelqu'un pouvait me traduire le texte suivant du français au russe :

Les 10 Commandements :

1. Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face.
2. Tu ne prononceras point le nom de Dieu en vain.
3. Tu observeras le jour du sabbat pour le sanctifier.
4. Tu honoreras ton père et ta mère.
5. Tu ne tueras point.
6. Tu ne commetras point l'adultère ni d'acte impur.
7. Tu ne voleras point.
8. Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
9. Tu ne convoiteras point la femme de ton prochain.
10. Tu ne convoiteras... rien qui appartienne à ton prochain.

J'avais fait ma demande dans mon premier sujet mais personne ne pouvais me répondre vu qu'il est bloqué. On m'a donné un lien dont ce texte était censé etre traduit dans toutes les langues mais il savère qu'il n'est pas en russe donc voilà !! merci à tous !!
skirlet
Guest

Post by skirlet »

Voici en russe, j'ai mis les numéros suivant les phrases en français, seulement le deuxième commandement (tu ne te feras pas d'idole) est oublié. Il figure dans la traduction sous le chiffre II.

1. Да не будет у тебя других богов пред лицем Моим.

II. Не делай себе кумира.

2. Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно.

3. Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его.

4. Почитай отца твоего и матерь твою.

5. Не убивай.

6. Не прелюбодействуй.

7. Не кради.

8. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.

9+10. Не желай жены ближнего твоего, и не желай... всего, что есть у ближнего твоего.
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

Bonjour à tous, je voulais demander à Damas si elle pouvait me traduire ce quelle ma écrit dans un autre sujet, que l'on m'a bloqué , en écriture française si elle veut bien !! merci Damas ! d'avance
:) Votre demande a été bloquée parce qu'il existe déjà un fil consacré aux 10 commandements, et que par principe dans ce forum, pour permettre à chacun d'obtenir le maximum d'information de la façon la moins dispersée possible, lorsqu'il existe déjà un fil sur un sujet précis, c'est dans ce fil-là que les nouvelles réponses doivent être apportées.

Si la langue que vous recherchiez ne s'y trouvait pas, c'est dans ce fil-là qu'il fallait refaire la demande.


DONC :

Pour avoir de nouvelles réponses, veuillez cliquer sur le lien suivant (où vous avez déjà une partie des réponses) :

viewtopic.php?t=10044

Si vous voulez encore une langue, faites-en la demande dans ce "vieux" fil.

Et je demande à tous ceux qui pourraient rendre service à notre invité de donner leur réponse dans ce vieux fil.

:) Cela étant, pour vous simplifier la vie, j'ai copié-collé moi-même les réponses apportées par Olivier, Damas, Moi-non-Plus et Skirlet dans les deux fils "bloqués" et les ai replacés dans le "vieux" fil. Donc, normalement, vous avez désormais toutes les réponses !

(si je ne me trompe pas, ce que Damas vous a traduit, ce sont bien les dix commandents. Il y avait par ailleurs déjà une autre traduction arabe au début du vieux fil)

PS : Par ailleurs, je crois que Damas est un garçon ;) !
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Locked