Je recherche la traduction en latin de : vivre ses rêves.
Pouvez-vous m'aider ?
traduction français => latin
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- tom
- Membre / Member
- Posts: 915
- Joined: 22 Oct 2002 13:49
- Location: À Francfort, chez Goethe et les autres saucisses
J'ai d'abord pensé à "somnia sua vivere" ; mais le problème, c'est que "vivere" nest pas transitif en latin. Je propose donc de contourner l'obstacle en disant "réaliser ses rêves", ce qui donne "somnia sua efficere".
Est-ce que cela convient ? Sinon, patientez un peu : d'autres latinistes du forum auront peut-être de meilleures idées.

Est-ce que cela convient ? Sinon, patientez un peu : d'autres latinistes du forum auront peut-être de meilleures idées.

- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10956
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Last edited by Sisyphe on 30 May 2006 10:39, edited 1 time in total.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)