Qui pourrait me traduire un air d'opéra ???

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Raouledautry
Guest

Qui pourrait me traduire un air d'opéra ???

Post by Raouledautry »

Porro dunque mori. Dunque perduto tutto è per me! Dove trovar riposo senza l'amato bene? E questo il nodo sospirato da noi? Questa è la pace? Questo il regno felice? Ah ch'io mi sento svellere il cor! Come scodar quel volto, quegli sguardi, quei detti e quel costume, se ancor veggo presente il mio bel nume? Ah ch'io più nol vedro! Barbare stelle! Cleofide infelice! Almeno accanto del caro bene... ah! m'interrompe il pianto.

Se il ciel mi divide dal caro mio sposo, perchè non m'uccide pietoso il martir?
Divisa un momento dal dolce tesoro, non vivo, non moro, ma provo il tormento d'un viver penoso, d'un lungo morir.
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:roll: Je ne suis pas spécialiste de Hasse, mais il me semble qu'à un moment, l'alto dit : bonjour, s'il vous plaît, et merci.

:) En tout cas les ténors et les sopranes de ce forum apprécieraient de se l'entendre chanter. Fût-ce dans un simple et maigre récitatif...
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

:loljump: :loljump:
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito »

:loljump:

et les basses, y font quoi ?
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

iubito wrote::loljump:

et les basses, y font quoi ?
:D Ce qu'elles font toujours : les basses s'emmerdent. Sauf si c'est un opéra russe, dans ce cas il n'y a que des basses, femmes comprises.

Moi, je m'en fous, je suis contre-ténor.

Sur ce, attendons la réponse de notre demandeur...
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

Moi je suis mezzo, y a-t-il de la place pour moi ?
Guten Tarte! Sorry for the time...
Post Reply