Pffff, a ver si soy capaz de explicártelo...
En
- gerundio:
en chantant = cantando,
- geografia (general):
en France,
en Midi-Pyrénées,
en Haute-Garonne (pero
à Toulouse, porque es más preciso),
- dirección: je vais
en Espagne (voy a España),
- tiempo: en 2003
- estado: en équilibre, en fleur
- actividad: en voyage, en vacances, en guerre,
- materia: montre en or, statue en bois,
Dans
- geografía: más preciso que "en". Dans la rue (sin mover = en la calle; con movimiento = por la calle), dans la voiture, dans la main,
- tiempo: dans quinze jours (dentro de dos semanas), dans l'après-midi,
- expresiones: être dans les premiers, dans le temps, dans le dessein de, etc.
No sé si existe una regla para utilizar tal o tal palabra. Como decimos en Toulouse, es "a vista de nas" (a ojo de buen cubero).
Lo mejor, a mi parecer, sería que nos lo preguntes cuando tengas dudas y a ver si tú ves algunas lógicas...
