C'est une langue fictive non? les sons ressemblent vraiment trop au français, mais d'un autre côté il y a comme une certaine logique dans le texte, ou en tout cas dans le fait qu'aucun mot ne ressemble à rien...
-- Olivier
PS. pour ceux qui ne sont pas en France j'ai trouvé la vidéo ici
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
j'ai fait une recherche google sur les mots employés ... walou! rien du tout! ce doit être purement artificiel. Une langue rare avec un nombre restreint de locuteurs aurait des mots d'emprunt pour les termes relatifs a l'automobile ... donc reconnaissables.
Cherchez le terme "galayouf" dans un moteur de recherche et vous aurez votre réponse
C'est donc purement imaginaire mais pas fait à la légère (ils ont fait appel à des linguistes) car ce spot est/sera diffusé tel quel internationalement.
J'ai tout de même cru relever certaines intonations qui font penser à certaines langues (histoire d'accrocher les locuteurs ?), par exemple, "falafurt" qui me semble prononcé à l'allemande et, par exemple, "ertovidz'ie" qui pourrait être prononcé à la polonaise (que les locuteurs me corrigent si je m'abuse...).