Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya , Beaumont , Sisyphe
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 19 Jan 2025 18:44
Une bonne vieille question Freelang à l'ancienne
Que pensent les sinophones de ceci :
20250119_160646.jpg
Cela évoque-t-il en quoi que ce soit le prénom Sophie ou est-ce du portnawak ?
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17538 Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:
Post
by Maïwenn » 26 Jan 2025 19:09
Ca évoque bien Sophie, c'est la "traduction" officielle apparemment
Les caractères 索菲 se prononcent suo fei. Le premier veut dire "effort pour trouver quelque chose" et le 2ème "luxuriant"
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37268 Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue
Post
by Andergassen » 26 Jan 2025 20:25
Il y a effectivement une idée de "sagesse"...
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17538 Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:
Post
by Maïwenn » 26 Jan 2025 21:53
Ça tombe bien ici, mais c'est d'abord le son qui guide la transcription.
Par exemple David c'est 大衛 (da wei) qui veut dire "grande garde".
Donald : 唐納 (tang na) "soie recevoir
Si vous vous dites que les sons n'ont pas grand chose à voir avec les originaux, vous avez raison ! En chinois il y a finalement peu de sons proches de ceux des autres langues.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 02 Feb 2025 20:11
Super, merci pour la confirmation, et pour les explications !
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it