les langues à maitriser!

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Pixel
Guest

Re: Langue à maîtriser

Post by Pixel »

Bloodbrother wrote:
Carla wrote:J'essaie pourtant toujours de rester dans le sujet...
Je ne sors pas du sujet lorsque je parle du commerce pratiqué dans le pays où cette langue est parlée, c'est selon moi directement lié!
Non mais tu en sors lorsque tu parles : du doctorat de Pixel, des french fries, du french kiss, de la ville où j'habite, de la Joconde, des 53 producteurs de vins, de Chypres, etc....tout énumérer serait bien trop long, je pense que l'auras compris.
Je pense que c'est du doctorat de Ronan qu'elle parlait...
En ce qui concerne les French fries, le French kiss, la Joconde, et les 53 producteurs de vins, elle reste dans le sujet selon moi.
Elle a tout simplement réfuter les arguments que j'avais avancé pour montrer "l'aura" de la France. Après, elle développe beaucoup sur chaque thème, certes, mais pourquoi pas ?
Carla wrote:Alors, d'un côté tu me reproches de le faire et de l'autre de dire quelque chose sans me soucier d'en développer l'importance... Il faudrait savoir!
Je pense que tu as mal interprèté mes propos : j'ai dit que tu écrivais en écrivant ce qui te passait par la tête, un peu comme si tu parlais.Du coup, tu passes du coq à lâne et ça devient une suite de phrase sans aucun lien apparant entre elles. J'éspére que tu m'auras compris cette fois.Et l'abus d'émoticônes est dangereux pour la santé des yeux. ;)
C'est souvent un peu folko, mais moi j'aime bien :D
En fait, faudrait peut-être, pour plaire à plus de monde, que tu essaies de limiter tes pensées... Pas facile, je sais... :-?
Ou alors : que tu mettes vraiment en avant ce qui est important, et que tu écrives en plus petit les compléments de ta réflexion... Je ne sais pas si je suis très clair...

Nota 1 : En ce qui concerne la vidéo, merci bien :jap: Mais quelqu'un l'avait déjà montrée ici je crois... Dommage ;)

Nota 2 : bizarre qu'on fasse des reproches à Carla, qui reste plus dans le sujet que ceux qui ont commencé à se demander si l'allemand est beau ou pas, et pourquoi on pensait ainsi... enfin bon... Moi j'dis ça j'dis rien... :roll:

Paragraphe modéré par Kokoyaya : merci de ne pas parler de vos activités illégales sur le forum

Bonne nuit à ceux qui dorment, faites de beaux rêves :hello:
User avatar
beelemache
Membre / Member
Posts: 2199
Joined: 21 Oct 2004 21:54
Location: Rouen

Post by beelemache »

Bonjour!

Je vous envois mon classement général (58 classements obtenus).

Anglais, 1er à 86%
Espagnol
Francais
Chinois
Allemand
Japonais
Russe
Arabe
Italien
Hindi
Portugais

Le Francais et le Chinois se disputent la 3è place.

Ce que je ne comprends pas très bien c'est l'espagnol à la 2nde place! Mais je crois que cette place est du aux américains qui m'ont envoyé leur classement...

L'Italien avant le Portugais, cela m'étonne aussi... Je pense que le protugais est plus important, du fait du développement dynamique du Brésil, que l'Italien. Mais bon, Italie = 7è puissance du monde après tout!
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

Hé hé n'oublie pas que tu avais demandé du "subjectif" et que ce classement est "subjectif" basé sur ceux qui ont voulu répondre et donc pas du tout représentatif de la réalité! tu avais bien insisté dessus pourtant :)

Exactement comme les sondages d'opinion sur internet:
ceux qui peuvent s'y connecter
ceux qui veulent y répondre


au moins on pourra dire que ceux qui se connectent et répondent le plus sont des latinos américains et de ce fait devra t on revoir la place de l'espagnol sur le plan economique mondial :)
User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann »

mais le point de vue américain n'est-il pas le meilleur? ou le plus "représentatif" :loljump: :loljump: pour ce qui concerne le point de vue demandé...
bellemache: dis-nous quels résultats tu veux on te dira notre sélection ;)
c'est ce que j'essayais de dire par rapport à la question posée....

(ne t'attends pas à ce que les gens te disent d'abord les langues qu'ils ne connaissent pas... S'ils les ont appris à l'école c'est qu'elles servent... Si on prend les langues enseignées à l'école en France ça donnera à peu près la meme suite de langues au niveau du pourcentage sauf pour le chinois au dessus de l'Allemand... et l'italien remonterait un petit peu...)
Pile ou face?
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Quant au dialect de Berlin, tu ne l'as certainement jamais entendu, donc tu ne peux pas juger. Je peux te dire que ça ne ressemble pas du tout à de l'allemand.
Au lieu d'écrire des tartines, tu ferais mieux de lire : oui, je sais de quoi je parle et je l'ai déjà entendu et non, ça ne me me plaît pas !
Ceci dit, ce n'est toujours pas le sujet (et pour le reste, je déclare forfait, c'est décidemment desespérant :roll: ).
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Alors, je ne vais pas vraiment faire de petit classement car j'aurais trop de mal à placer finement certaines langues.
Déjà, l'anglais ne serait sûrement pas dans le classement (quel anglais d'ailleurs ? l'anglais américain, australien, britannique, le truc international qu'on essaie de nous faire passer pour de l'anglais ?).
Ensuite, d'accord avec bloodbrother sur le fait que le chinois, c'est pas gagné : d'accord, c'est certainement mieux de causer chinois avec un Chinois, d'accord la Chine est un formidable marché mais il y a trop de différences culturelles pour que ce soit viable à grande échelle (il n'y a qu'à voir comme on se fiche du pudding anglais, et pourtant, nos cultures sont très proches).

Si je devais mettre l'anglais en premier, ce serait plutôt l'américain et quitte à bosser à l'international, on se débrouille pour causer avec les clients dans leur langue (ou du moins dans une langue approchante : espagnol avec un Italien, c'est toujours mieux que l'anglais, allemand avec un Autrichien, c'est toujours plus proche).

Désolé pour le "hors-sujet" sur mon goût pour l'allemand mais il me semble que c'est important de savoir si une langue plaît ou non pour la mettre dans son classement.

Sur ce, je vais reprendre mon dico Freelang où il en est resté hier soir.
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

J'ai relu entierement le fil et certaines questions et réflexions me viennent à l'esprit ( je reste dans le sujet)

J'ai l'impression ( mais je peux me tromper) que l'on parle des langues à maîtriser sur le plan économique, commercial, mondial sans avoir eu l'occasion, ou peu l'occasion, de le pratiquer. ( pas les langues mais le commerce au niveau international)

Dans l'organigramme d'une entreprise qui commerce avec l'étranger il n'y a jamais une armée de "vendeurs", sales rep, parlant certaines langues qui partent à l'assaut des consommateurs d'un pays; souvent quelques personnes suffisent pour mener à bien les contrats.
ces quelques personnes sont rarement tout seuls, dans le sens où la concurrence est toujours là!

Effectivement la plupart des échanges se font dans la langue anglaise, mais pour remporter un contrat, il est plutôt important de connaitre son interlocuteur et sa culture, son environnement; c'est souvent ce qui fait la différence.
Sans oublier les spécificités régionales : exemple
en Belgique, pour le business dans la partie flamande les clients ( haut potentiels économiques et sommités médicaux internationaux) bien que les repas d'affaire se déroulaient en français, lors des discussions "business", la langue anglaise était préférée parce que neutre du point de vue de la spécificité belge.

Face à plusieurs personnes qui lui proposent des produits quasi identiques, le client potentiel a souvent tendance donner une légère préférence ou avoir une plus grande attention à celui qui a fait le maximum pour se rapprocher de lui, tant du point de vue business que du point de vue connaisasnce linguistique ou culturel. Cette légère préference pouvant se traduire en contrat remporté donc en millions d'euros qq fois, ça vaut le coup de faire cet effort.

Les marchés actuellement prospectés sont des marchés émergents où l'entreprise aime souvent s'assurer une rentabilité à moyen ou long terme pour s'assurer la perte éventuelle de ses blockbusters actules tels que les marchés slaves.
Dans ces marchés , il y a émergence d'une classe moyenne importante et encore plus importante est la croissance de cette classe moyenne consommatrice.
si on a une classe moyenne interressante mais qui stagnera dans moins de 5 ans , les investissements ne seront pas les mêmes et ce d'autant plus que la croissance économique du pays va aller décroissant.

Il suffit de voir certains pays dont la croissance économique et la croissance de la classe moyenne est telle que cela influe sur le prix du baril actuel qui continuerait à flamber si la production n'avait été augmentée.

Et dans ces pays là , je peux vous assurer que la connaissance de la langue du pays est un plus non négligeable. l'exemple à contrario étant la place occupée dans ces pays par les exportaions françaises.

Je ne pense pas non plus que les anglophones ( UK ou US) soient à ce point "unilingues"; mais justement ils ont des vendeurs internationaux BtoB de haut niveau qui font les contrats, de même que les allemands

D'autre part il faut aussi considérer la sphère d'influence qu'on veut avoir
une sphère " régionale"
les US avec les pays d'Amérique latine, auxquels cas l'espagnol est un plus non négligeable

l'Europe centrale , auquel cas, l'allemand est nécessaire

si on veut maintenant se placer au niveau mondial, ces langues deviennent moins interrsessantes que sur le plan régional et aprés il faut voir le potentiel du marché qu'on veut conquérir, la part de marché qu'on veut y acquérir et les moyens qu'on veut se donner vis a vis de la concurrence, en faisant fi surtout des à priori .
Dans le commerce de proximité comme sur le plan international, c'est le client qui est Roi ( ou du moins c'est ainsi qu'on remporte les marchés), arriver en terrain conquis avec les à priori découlant des différentes colonisations ( linguistique ou autre) provoque chez l'interlocuteur un sentiment de rejet qui se traduit tout bêtement par la non signature du contrat.

Réflexions d'un dimanchard de 25 heures :)

bye :hello:

Mon plus long post :(
User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann »

D'accord avec Vikr, j'ai formé ainsi des commerciaux qui devaient vendre des produits en France pour qu'ils parlent bien la langue française: les sociétés qui savent faire des affaires savent aussi que c'est un gros plus pour eux que leurs employés parlent la langue du client et que tout ne se fasse pas en anglais (c'est en tout cas ce qui se passait dans les différentes sociétés pour lesquelles je travaillais: ils avaient des vendeurs un ou deux parlant parfaitement espagnol, un ou deux autres allemand, français, etc.)
Mais bon par contre j'ai une jolie petite anecdote... Mon mari travaille pour une multinationale américaine importante et dans les réunions mondiales de ce qui gèrent la partie informatique sur leur pays (je ne me rappelle plus comment on appelle ce poste) ils parlent en français et pas en anglais... En effet cas bizarre, celui qui s'occupe de l'Italie, mon mari, est marié à une française, idem pour celui qui s'occupe de l'Angleterre, celui de la Hollande parle bien français ainsi que celui qui s'occupe de l'Espagne... Par contre au moins trois d'entre eux ne parlent pas du tout anglais dont mon mari... Ils ont donc compris que sur ces 15/16 la langue la mieux comprise était le français, et une personne traduit en anglais pour les seuls qui ne le parlent pas (imaginez une boite américaine + des informaticiens) ça c'est peut-etre l'avenir (ah ces femmes françaises qui émigrent... ) ;)
Pile ou face?
User avatar
beelemache
Membre / Member
Posts: 2199
Joined: 21 Oct 2004 21:54
Location: Rouen

Post by beelemache »

ann wrote:mais le point de vue américain n'est-il pas le meilleur? ou le plus "représentatif" :loljump: :loljump: pour ce qui concerne le point de vue demandé...
bellemache: dis-nous quels résultats tu veux on te dira notre sélection ;)
c'est ce que j'essayais de dire par rapport à la question posée....

(ne t'attends pas à ce que les gens te disent d'abord les langues qu'ils ne connaissent pas... S'ils les ont appris à l'école c'est qu'elles servent... Si on prend les langues enseignées à l'école en France ça donnera à peu près la meme suite de langues au niveau du pourcentage sauf pour le chinois au dessus de l'Allemand... et l'italien remonterait un petit peu...)
Je respecte le classement, et c'est celui ci que je présenterai au cours de mon exposé. Je ne modifierai rien! Je donnais juste mon avis!
User avatar
Bloodbrother
Membre / Member
Posts: 4254
Joined: 03 Dec 2003 01:16
Location: Bordeaux

Post by Bloodbrother »

beelemache wrote:Bonjour!

Je vous envois mon classement général (58 classements obtenus).

Anglais, 1er à 86%
Espagnol
Francais
Chinois
Allemand
Japonais
Russe
Arabe
Italien
Hindi
Portugais
Un résultat absurde pour un sondage absurde.La logique, elle au moins, est respectée.Je pense que tu aurais dû faire ton sondage sur un site specialisé dans le commerce international. ;)
過猶不及
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

En ce qui concerne Carla, je me suis expliquée avec elle par mp, mais du coup, je ne sais plus quoi penser : la question de la sonorité de l'allemand est-elle hors-sujet ou non ? Parce perso, j'ai plein de choses à répondre à ce qui a été dit, mais si c'est considéré comme hors-sujet, je la boucle. :roll:
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24969
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

svernoux wrote:En ce qui concerne Carla, je me suis expliquée avec elle par mp, mais du coup, je ne sais plus quoi penser : la question de la sonorité de l'allemand est-elle hors-sujet ou non ? Parce perso, j'ai plein de choses à répondre à ce qui a été dit, mais si c'est considéré comme hors-sujet, je la boucle. :roll:
Mon intervention est passée inaperçue tellement elle était simple ?
Créez un nouveau sujet (dans une section appropriée) si vous voulez tellement développer... et laissez ce topic rester dans son contexte premier.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Pixel
Guest

Post by Pixel »

Un résultat absurde pour un sondage absurde.La logique, elle au moins, est respectée.Je pense que tu aurais dû faire ton sondage sur un site specialisé dans le commerce international.
Je trouve le sondage loin d'être absurde. Mais peut-être que le choix des personnes interrogées n'était effectivement pas le bon...
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Latinus wrote:Mon intervention est passée inaperçue tellement elle était simple ?
Créez un nouveau sujet (dans une section appropriée) si vous voulez tellement développer... et laissez ce topic rester dans son contexte premier.
OUI CHEF !
Non, je demandais parce que tout le monde n'avait pas l'air d'accord sur ce qui est hors-sujet ou pas dans ce topic... Faut dire qu'il a déjà tellement dévié et qu'à la base c'était déjà tellement pas clair qu'on ne sait plus bien où on en est...
Mais je ne créerai pas de nouveau sujet sur l'allemand car ça ne représente pas un problématique assez intéressante je crois, même si elle me tient à coeur.
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
Rónán
Membre / Member
Posts: 599
Joined: 11 Jan 2004 04:23
Location: Breizh - Bretagne

Post by Rónán »

hisroire celte
... La langue celte unifiée, le celte ancien d'origine indo-européenne s'approche
aussi de la langue de Ur proche de l'ancêtre du latin. ...

Failte 97
... La langue celte se divise en deux groupes, et elle est de nos jour parlée
dans six pays. Les Gaëls écossais, irlandais et de ...

yearbook 1999
... Dans ces inscriptions apparaissent des traces de ce qui pourrait être une langue
celte et dans laquelle on remarque le p initial comme dans les Asturies et en ...

Gravier de Gargantua
... Or en langue celte, Pierre se dit GAR, géant, grand se dit GAN, celui,
l’être, l’homme se dit TUA. Celui de la pierre géante ...

La Bretagne (Referat oder Hausaufgabe)
... Elle est connue pour ses coutumes, la langue celte ses fêtes religieuses ses paysages
très variés. En plus elle offre un grand choix culturel...
En tapant "langue celte" sur Google, tu es sûre de ne tomber que sur des sites écrits par des non-spécialistes (voire même souvent par des gens qui n'y connaissent rien), ou alors sur des choses mal traduites. Et ca a pas loupé!

Si tu tapes "celtes extra-terrestres", tu vas aussi avoir je pense plein de résultats, avec le sérieux que tu devines :D

Le truc sur Gargantua est à mourir de rire: ils ont écrit "langue celte" par ignorance (croyant qu'il n'y en a qu'une), ou pour noyer le poisson: langue celte ne signifie rien, langues celtiques est le terme que les linguistes utilisent pour désigner les langues d'une certaine branche des langues indo-européennes.

Ouf, tu m'as pas posé de questions sur le passage en irlandais dans mon message... :)


Rónán.
Teangaí eile a dh’fhoghlaim, saol úr a thoiseacht.
Apprendre une autre langue, c'est comme le commencement d'une autre vie.
Post Reply